E-Book, Englisch, 180 Seiten
Reihe: Routledge Library Editions: Shakespeare in Performance
Six French Hamlets
E-Book, Englisch, 180 Seiten
Reihe: Routledge Library Editions: Shakespeare in Performance
ISBN: 978-1-317-65288-5
Verlag: CRC Press
Format: EPUB
Kopierschutz: Adobe DRM (»Systemvoraussetzungen)
Autoren/Hrsg.
Fachgebiete
Weitere Infos & Material
Preface Introduction: A Cultural Model of Translation 1. Jean-François Ducis' Hamlet, Tragédie imitée de l'Anglois: A Neoclassical Tragedy? 2. Alexandre Dumas and Paul Meurice's Hamlet, Prince de Danemark: Translation as an Exercise in Power 3. Marcel Schwob and Eugène Morand's La Tragique Histoire d'Hamlet: A Folkloric Prose Translation 4. The Blank Verse Shall Halt For't: André Gide's La Tragédie d'Hamlet 5. Yves Bonnefoy’s La Tragédie d’Hamlet: An Allegorical Translation 6. Theatre as Translation/Translation as Theatre: Shakespeare's Hamlet by the Théâtre du Miroir. Concluding Remarks. Appendix: Table of Selected Hamlet Productions