Buch, Deutsch, Greek, Ancient (to 1453), Latin, 289 Seiten, Format (B × H): 175 mm x 246 mm, Gewicht: 788 g
Ein Beitrag zur Sprache und Übersetzung des frühlateinischen Lukasevangeliums
Buch, Deutsch, Greek, Ancient (to 1453), Latin, 289 Seiten, Format (B × H): 175 mm x 246 mm, Gewicht: 788 g
Reihe: Fontes et subsidia ad Bibliam pertinentes
ISBN: 978-3-11-075086-7
Verlag: De Gruyter
Inwiefern bilden die altlateinischen Fragmenta Curiensia eine Grundlage zum Verständnis des Lukasevangeliums? Annette Weissenrieder und André Luiz Visinoni eröffnen mit ihrer Edition der in das 4. Jahrhundert zu datierenden Fragmenta Curiensia einen neuen Zugang zur Vetus Latina, indem sie die grundlegenden philologischen und theologischen Aspekte der Fragmente für das Lukasevangeliums beleuchten. Zudem werden die Fragmenta Curiensia, die eines der ältesten Zeugen des Lukasevangeliums in lateinischer Sprache darstellen, neu ediert wie auch deren Abhängigkeit vom Codex Vercellensis sorgfältig dokumentiert.
Zielgruppe
Bibelwissenschaftler/-innen, Theolog/-innen, Historiker-/innen, Ü / Scholars in the fields of Bible studies, theology, history, trans