Buch, Englisch, 160 Seiten, Format (B × H): 142 mm x 214 mm, Gewicht: 338 g
Buch, Englisch, 160 Seiten, Format (B × H): 142 mm x 214 mm, Gewicht: 338 g
Reihe: Translations from the Asian Classics
ISBN: 978-0-231-15244-0
Verlag: Columbia University Press
Burton Watson and Haruo Shirane, renowned translators and scholars, introduce English-speaking readers to the vivid tradition of early and medieval Japanese anecdotal (setsuwa) literature. These orally narrated and written tales drew on both local folk tradition and continental sources. Taken from seven major anthologies of anecdotal literature compiled between the ninth and thirteenth centuries, these dramatic and often amusing stories open a major window onto the foundations of Japanese culture.
Out of thousands of setsuwa, Shirane has selected thirty-eight of the most powerful and influential, each of which is briefly introduced. Recounting the exploits of warriors, farmers, priests, and aristocrats, and concerning topics as varied as poetry, violence, power, and sex, these tales reveal the creative origins of a range of literary and dramatic genres, from court tales and travel accounts to no drama and Kabuki. Watson's impeccable translations relay the wit, mystery, and Buddhist sensibility of these protean works, while Shirane's sophisticated analysis illuminates the meaning and context of their compact stories. Capped by an extensive bibliography, this collection fully immerses the reader in the thrilling world of secular and religious tales.
Fachgebiete
Weitere Infos & Material
Preface and AcknowledgmentsA Note on the TranslationsIntroduction to Anecdotal (Setsuwa) LiteratureRecord of Miraculous Events in JapanTales of Times Now Past A Collection of Tales from UjiA Companion in SolitudeA Collection of Things Written and Heard in the Past and PresentTales of RenunciationCollection of Sand and PebblesBibliography of Translations and Studies in Western Languages