von Beckerath | Blagues et histoires drôles -  Französische Witze | Buch | 978-3-423-09529-7 | sack.de

Buch, Französisch, Deutsch, 152 Seiten, Format (B × H): 120 mm x 190 mm, Gewicht: 140 g

Reihe: dtv zweisprachig

von Beckerath

Blagues et histoires drôles - Französische Witze


5. Auflage 2016
ISBN: 978-3-423-09529-7
Verlag: dtv Verlagsgesellschaft

Buch, Französisch, Deutsch, 152 Seiten, Format (B × H): 120 mm x 190 mm, Gewicht: 140 g

Reihe: dtv zweisprachig

ISBN: 978-3-423-09529-7
Verlag: dtv Verlagsgesellschaft


Augenzwinkernder Humor

Unsere französischen Nachbarn sind berühmt für ihren esprit. Viel leichter als uns Deutschen kommt ihnen augenzwinkernd ein geistreicher Satz über die Lippen. «Wir grüßen uns, aber wir reden nicht miteinander» – so soll Voltaire die Tatsache kommentiert haben, dass er, der Freigeist, auf der Straße den Hut vor dem vorbeigetragenen Allerheiligsten zog. Doch so hoch muss man gar nicht ansetzen, natürlich erzählt man sich in Frankreich auch ganz banale Witze, von denen sich eine kleine Auswahl in bunter Reihe in diesem Buch findet. Ob sie nun in der Kurzform als blague oder in längerer Fassung als histoire drôle daherkommen, gekonnt erzählt erheitern sie ihr Publikum.

– Je comparerais ma vie amoureuse à ma superbe Jaguar.
– Mais tu n’as pas de Jaguar.
– Hélas! Je n’ai pas non plus de vie amoureuse.
 
»Mein Liebesleben würde ich mit meinem wunderbaren Jaguar vergleichen.«
»Aber du hast doch gar keinen Jaguar.«
»Ja, leider. Und ein Liebesleben habe ich auch nicht.«

– Die Vielfalt der Sprachen auf einen Blick
Die Reihe umfasst drei Sprach-Niveaus – Einsteiger, Fortgeschrittene und Könner – und mittlerweile über 130 Titel in vielen Sprachen. Landeskunde, Kulturgeschichte und Redewendungen, zeitgenössische und klassische Texte in unterschiedlichen Formen und Genres – von der Kurzgeschichte bis zum Krimi – für jeden Lesegeschmack ist etwas dabei. Einzigartig ist die konsequente Zeilengleichheit zwischen Originaltext und Übersetzung, damit man vom ersten bis zum letzten Wort in zwei Sprachwelten zuhause ist.

von Beckerath Blagues et histoires drôles - Französische Witze jetzt bestellen!

Weitere Infos & Material


Wolters, Dorothee
Dorothee Wolters studierte Angewandte Kunst an der HdK Berlin und lebt heute als Grafikerin und Illustratorin in Köln.

Beckerath, Christiane von
Christiane von Beckerath studierte nach dem französischen Abitur Romanistik. Sie unterrichtete an Schule und Volkshochschule und arbeitete immer auch als Übersetzerin. In der  Reihe dtv zweisprachig hat sie die Bände ›C’est vraiment facil. Einfach Französisch lesen‹ (dtv 9481), ›Petite promenade littéraire. Spaziergang durch die französische Literatur‹ (dtv 9465) und ›Blagues et histoires drôles. Französische Witze‹ (dtv 9529) herausgegeben.

Beckerath, Christiane von
Christiane von Beckerath studierte nach dem französischen Abitur Romanistik. Sie unterrichtete an Schule und Volkshochschule und arbeitete immer auch als Übersetzerin. In der  Reihe dtv zweisprachig hat sie die Bände ›C’est vraiment facil. Einfach Französisch lesen‹ (dtv 9481), ›Petite promenade littéraire. Spaziergang durch die französische Literatur‹ (dtv 9465) und ›Blagues et histoires drôles. Französische Witze‹ (dtv 9529) herausgegeben.



Ihre Fragen, Wünsche oder Anmerkungen
Vorname*
Nachname*
Ihre E-Mail-Adresse*
Kundennr.
Ihre Nachricht*
Lediglich mit * gekennzeichnete Felder sind Pflichtfelder.
Wenn Sie die im Kontaktformular eingegebenen Daten durch Klick auf den nachfolgenden Button übersenden, erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Ihr Angaben für die Beantwortung Ihrer Anfrage verwenden. Selbstverständlich werden Ihre Daten vertraulich behandelt und nicht an Dritte weitergegeben. Sie können der Verwendung Ihrer Daten jederzeit widersprechen. Das Datenhandling bei Sack Fachmedien erklären wir Ihnen in unserer Datenschutzerklärung.