Japan in Spanish-Speaking Audiences
Buch, Englisch, 265 Seiten, Format (B × H): 153 mm x 216 mm, Gewicht: 486 g
ISBN: 978-3-031-97414-4
Verlag: Springer
This book analyses local actors’ agency in implementing official cultural diplomacy (CD) activities, using Japan as a case to show how the nation is presented to Spanish-speaking audiences. Drawing on qualitative methods, the book argues that CD activities undergo a process of localisation, whereby local actors strategically adapt and modify official narratives. This localisation highlights both the agency of local actors and a gap —little explored in the CD literature—between official diplomatic narratives and their actual manifestation at the local level. The book further explains why these narrative adjustments occur and how they foster deeper audience engagement, dialogue, and mutual understanding.
Zielgruppe
Research
Autoren/Hrsg.
Fachgebiete
- Sozialwissenschaften Politikwissenschaft Politische Systeme
- Sozialwissenschaften Politikwissenschaft Politikwissenschaft Allgemein
- Sozialwissenschaften Medien- und Kommunikationswissenschaften Kommunikationswissenschaften
- Sozialwissenschaften Politikwissenschaft Internationale Beziehungen Diplomatie
Weitere Infos & Material
Chapter 1: Setting the Stage: An Introduction Local Actors and the Localisation of Cultural Diplomacy.-Chapter 2: Cultural Diplomacy and Local Actors.-Chapter 3: Everything Goes According to the Plan: Central Authorities and their Expectations and Japan’s Cultural Diplomacy.-Chapter 4: Localisation of Cultural Diplomacy.-Chapter 5: Japan’s CD for Spanish-speaking Audiences: Localisation of the Practice.-Chapter 6: Japan’s Off-script Cultural Diplomacy: Departing from the Expected Plan .-Chapter 7 Conclusion: Off-script CD and its Potential




