Van Avermaet / Slembrouck / Van Gorp The Multilingual Edge of Education
1. Auflage 2017
ISBN: 978-1-137-54856-6
Verlag: Palgrave Macmillan UK
Format: PDF
Kopierschutz: 1 - PDF Watermark
E-Book, Englisch, 374 Seiten
ISBN: 978-1-137-54856-6
Verlag: Palgrave Macmillan UK
Format: PDF
Kopierschutz: 1 - PDF Watermark
This book highlights the need to develop new educational perspectives in which multilingualism is valorised and strategically used in settings and contexts of instruction and learning. Situated in the current educational debate about multilingualism and ethno-linguistic minorities, chapter authors examine the polarised response to heightened linguistic diversity and how the debate is very much premised on binary views of monolingualism and multi- or bilingualism. Contributors argue that the diverse linguistic backgrounds of immigrant and minority students should be considered an asset, instead of being regarded as a barrier to teaching and learning. From its title through to its conclusion, this book underlines the current perspective of multilingualism as possessing cutting edge potential for transforming diverse classrooms into more inhabitable, more equitable and more efficiently organised spaces for learning. This book will be of interest to scholars and researchers in educationallinguistics, applied linguistics, sociolinguistics, anthropological linguistics, pedagogics, educational studies, and educational anthropology.
Zielgruppe
Research
Autoren/Hrsg.
Weitere Infos & Material
Introduction: The Multilingual Edge of Education.- Part I Multilingualism in Education in a Context ofGlobalisation: A Status Quaestionis.- Strategies of Multilingualism in Education for MinorityChildren.- Disrupting Linguistic Inequalities in US Urban Classrooms:The Role of Translanguaging .- Urban Multilingualism and Educational Achievement:.- Identifying and Implementing Evidence-Based Strategies for School Improvement.- Part II Linguistic Diversity in the Home Context and theNormative Discourses of Educational Institutions.- Teaching in Two Languages: The Pedagogical Value of Code-Switching in Multilingual Classroom Settings.- Multilingualism and Translanguaging as a Resource for Teaching and Learning in French Guiana .- Migration and Plurilingualism in Southern European Homes and Schools.- Translanguaging: A Matter of Sociolinguistics, Pedagogicsand Interaction? .- Part III Perception, Experiential Voice and Narrative inAccounts of Multilingualism.- Double-Edged Valorizations of Urban Heteroglossia .- From the Margins to the Centre: Multilingual Teachers in a Monolingual System: Professional Identities, Skillsand Knowledge .- Children’s Bilingualism: An Inspiration for MultilingualEducational Practices.- Teaching African Languages the Ubuntu Way: The Effectsof Translanguaging Among Pre-Service Teachers in SouthAfrica.- Part IV The Added Value of Plurilingual Repertoires Breaking Out of L2-Exclusive Pedagogies: TeachersValorizing Immigrant Pupils’ Multilingual Repertoire inUrban Dutch-Medium Classrooms.- Translanguaging as a Key to Educational Success: TheExperience of One Irish Primary School.- Conclusion: Multilingualism, Diversity and EquitableLearning: Towards Crossing the ‘Abyss’.- Index