One of the greatest works of Spanish literature, this eight-hundred-year-old saga narrates the legendary exploits of the soldier-adventurer Ruy Díaz of Bivar, known as El Cid—“the Lord”—and his part in the long struggle between Christianity and Islam. The poem recounts the adventures of a broad cast of characters: the Cid; his peerless steed, Babieca, and his two famous swords, Colada and Tizón; his wife, Doña Ximena, and his two daughters, Doña Elvira and Doña Sol, who found sanctuary with Abbot Don Sancho in the monastery of San Pedro de Cardeña during the Cid’s exile; and the black-hearted princes of Carrión, Diego and Fernando González. This powerful epic sings of universal human values and failures, loyalty and betrayal.
Translated by Lesley Byrd Simpson
The Poem of the Cid jetzt bestellen!
Weitere Infos & Material
Canto One: The Exile
Canto Two: The Wedding
Canto Three: The Outrage at Corpes
Map: Spain in the Time of the Cid
Lesley Byrd Simpson was a renowned translator of many great works of Spanish literature. His translations of The Celestina and The Poem of the Cid in particular are acclaimed for preserving the vigor and colloquial flavor of the original texts.