Thomas / Johansson | Doktorn och djävlarna | Buch | 978-91-8080-839-2 | www2.sack.de

Buch, Swedish, Band 1, 152 Seiten, Paperback, Format (B × H): 148 mm x 210 mm, Gewicht: 230 g

Reihe: Dylan Thomas

Thomas / Johansson

Doktorn och djävlarna

Ett filmmanus
1. Auflage 2025
ISBN: 978-91-8080-839-2
Verlag: BoD - Books on Demand

Ett filmmanus

Buch, Swedish, Band 1, 152 Seiten, Paperback, Format (B × H): 148 mm x 210 mm, Gewicht: 230 g

Reihe: Dylan Thomas

ISBN: 978-91-8080-839-2
Verlag: BoD - Books on Demand


Dylan Thomas (1914-1953) är mest känd för sin poesi, sina noveller och hörspelet Under Milk Wood, men det är mindre känt att han skrev och redigerade filmmanus. På uppdrag av Donald Taylor på Gryphon Films skrev Dylan Thomas The Doctor and the Devils 1943-1944 under arbetstiteln Business of Death.

Doktorn och djävlarna är baserad på verkliga händelser i Edinburgh, Skottland 1827-1829. Konkurrensen mellan stadens anatomer är hård och tillgången på kroppar för dissektion är ett konkurrensmedel. Det är inte ovanligt att anhöriga vaktar sina dödas gravar i upp till fjorton dagar för att hindra "Återuppväckarna" från att gräva upp och sälja liken.
Irländarna William Burke och William Hare anländer var för sig till Skottland för att arbeta som rallare och de träffas i Edinburgh i november 1827. Mellan julen detta år fram till oktober 1828 mördar Burke och Hare 16 personer, kropparna säljs till stadens mest populäre anatom dr Robert Knox. Deras affärsverksamhet avslöjas när de mördat gamla Mary Docherty.

De historiska morden hade länge fascinerat Taylor och framför allt frågan i händelsernas vetenskapliga centrum: Om målet helgar alla medel.

Thomas / Johansson Doktorn och djävlarna jetzt bestellen!

Weitere Infos & Material


Johansson, Eva C
Eva C Johansson är översättare och dramatiker. Bland översättningarna kan nämnas texter av Dylan Thomas, Michael Frayn, Eve Ensler och Nick Darke. Även färdiga teaterproduktioner som ska ut i världen på turné har översatts till engelska framför allt för Teater Pero. Det egna verket På en kulle i Wales sattes upp på Benhuset, Katarina kyrkogård 2018. Tidigare verksam i Stockholm, nu bosatt på Gotland.

Eva C Johansson:
Eva C Johansson är översättare och dramatiker. Bland översättningarna kan nämnas texter av Dylan Thomas, Michael Frayn, Eve Ensler och Nick Darke. Även färdiga teaterproduktioner som ska ut i världen på turné har översatts till engelska framför allt för Teater Pero. Det egna verket På en kulle i Wales sattes upp på Benhuset, Katarina kyrkogård 2018. Tidigare verksam i Stockholm, nu bosatt på Gotland.



Ihre Fragen, Wünsche oder Anmerkungen
Vorname*
Nachname*
Ihre E-Mail-Adresse*
Kundennr.
Ihre Nachricht*
Lediglich mit * gekennzeichnete Felder sind Pflichtfelder.
Wenn Sie die im Kontaktformular eingegebenen Daten durch Klick auf den nachfolgenden Button übersenden, erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Ihr Angaben für die Beantwortung Ihrer Anfrage verwenden. Selbstverständlich werden Ihre Daten vertraulich behandelt und nicht an Dritte weitergegeben. Sie können der Verwendung Ihrer Daten jederzeit widersprechen. Das Datenhandling bei Sack Fachmedien erklären wir Ihnen in unserer Datenschutzerklärung.