Buch, Englisch, Band 5, 252 Seiten, Trade Paperback, Format (B × H): 152 mm x 229 mm, Gewicht: 666 g
Buch, Englisch, Band 5, 252 Seiten, Trade Paperback, Format (B × H): 152 mm x 229 mm, Gewicht: 666 g
Reihe: Seoul-California Series in Korean Studies
ISBN: 978-0-520-28985-7
Verlag: University of California Press
This book examines the role of translation—the rendering of texts and ideas from one language to another, as both act and trope—in shaping attitudes toward nationalism and colonialism in Korean and Japanese intellectual discourse between the time of Japan’s annexation of Korea in 1910 and the passing of the colonial generation in the mid-1960s. Drawing on Korean and Japanese texts ranging from critical essays to short stories produced in the colonial and postcolonial periods, it analyzes the ways in which Japanese colonial and Korean nationalist discourse pivoted on such concepts as language, literature, and culture.
Autoren/Hrsg.
Fachgebiete
- Geisteswissenschaften Geschichtswissenschaft Weltgeschichte & Geschichte einzelner Länder und Gebietsräume Geschichte einzelner Länder Asiatische Geschichte
- Geisteswissenschaften Sprachwissenschaft Sprachwissenschaften Semiotik
- Geisteswissenschaften Literaturwissenschaft Literaturen sonstiger Sprachräume Ost- & Südostasiatische Literatur