E-Book, Deutsch, Romanian, Band 230, 240 Seiten
Reihe: Kauderwelsch
Som / Schöllkopf Reise Know-How Germana - cuvânt cu cuvânt (Deutsch als Fremdsprache, rumänische Ausgabe)
neu bearbeitete und aktualisierte Auflage
ISBN: 978-3-8317-5298-0
Verlag: Reise Know-How Verlag Peter Rump GmbH
Format: EPUB
Kopierschutz: 6 - ePub Watermark
E-Book, Deutsch, Romanian, Band 230, 240 Seiten
Reihe: Kauderwelsch
ISBN: 978-3-8317-5298-0
Verlag: Reise Know-How Verlag Peter Rump GmbH
Format: EPUB
Kopierschutz: 6 - ePub Watermark
Gabriela Schöllkopf s-a n?scut în România, a studiat în ora?ul Timi?oara, locuie?te în apropiere de Stuttgart din anul 1997 ?i lucreaz? într-un spital. Limba german? a înv??at-o pe teritoriul germaniei ?i ?tie foarte bine care sunt dificult??ile pe care le au încep?torii pentru a înv??a aceast? limb?. O'Niel V. Som s-a n?scut în ora?ul Essen, locuie?te în apropiere de Stuttgart ?i lucreaz? într-un spital. Limbile str?ine sunt o mare pasiune pentru el. A scris mai multe c?r?i din seria 'cuvânt cu cuvânt' la aceast? editur?.
Autoren/Hrsg.
Weitere Infos & Material
| Reguli pentru formarea unei propozitii corecte |
| 1. Adjectivele, articolele si pronumele posesive stau întotdeauna înaintea substantivelor. |
| 2. Propozitia nu se formeaza fara subiect, avem nevoie de cel putin un pronume. |
| 3. Într-o propozitie principala verbul sta întotdeauna pe locul al doilea. |
| 4. Într-o propozitie simpla, negatia se afla cât mai aproape la sfârsitul propozitiei. |
| 5. În cazul în care negatia se refera la un obiect nedefinit, atunci se foloseste articolul negativ kein (nici-un). |
| 6. Dupa negatie se pun adjective si adverbe. |
| 7. În limba germana exista verbe separabile, particula lor separabila sta la sfârsitul propozitiei. |
| 8. Al doilea verb (infinitiv sau participiul) al timpurilor compuse sta la sfârsitul propozitiei. |
| 9. Propozitiile cu întrebari si comenzi încep cu un verb apoi urmeaza un subiect. |
| 10. Când o propozitie începe cu un adverb, subiectul si verbul se inverseaza. |
| 11. În propozitiile secundare verbul sta la sfârsitul propozitiei. |
Alfabetul & Pronun?ia
Alfabetul german are 26 de litere. Literele române?ti (â, a, î, ?, ?) nu exista în alfabetul german. Vocalele „a, e, i, o, u“ se vor pronun?a ca în limba româna ?i se vor explica în acest capitol.
Vocale scurte sau lungi
Doua vocale la fel ?i vocalele înaintea literei „h“ se vor pronun?a lung: See lac, Lohn salariu.
În general, o vocala este lunga in fa?a unei singure consoane: gut bun, rot ro?u.
O vocala este scurta daca se afla înaintea a doua sau mai multe consoane: Salz sare, Messer cu?it, Bach pârâu, Tisch masa.
Termina?iile cu „e“ se vor pronun?a slab ?i scurt , de exemplu: -e Ende sfâr?it, -es alles tot.
Cuvintele care au termina?iile „-el, -en, -em“, „e“-ul nu se pronun?a, în schimb consoanele se vor pronun?a lung: -en sagen a zice, -el Vogel pasare.
Cei mai mul?i oameni pronun?a termina?ia -er ca sau , cu r foarte slab.
| Bäcker sau | brutar |
| Lehrer sau | profesor |
| Filter sau | filtru |
Verbele la persoana a I-a („eu“), la timpul prezent adesea nu se va pronun?a termina?ia „-e“.
| ich kaufe sau | eu cumpar |
| ich fahre sau | eu merg |
Umlautele
Umlautele sunt formate prin schimbarea vocalelor „a, o, u“ în „ä, ö, ü“.
| ä |
| hässlich urât |
| äu |
| läuft merge |
| ö | ca ?i | schön frumos |
| ü, y | ca ?i | grün verde |
| ä | se pronun?a ca . |
| ö | seamana cu „eu“ francez sau „ö“ unguresc. Se rotunjesc buzele ca pentru a spune „o“ ?i se pronun?a „e“. |
| ü | seamana cu „u“ francez sau „ü“ unguresc. Se rotunjesc buzele ca pentru a spune „u“ ?i se pronun?a „i“. |
Combina?ie de doua vocale
| ie | i lung | viel mult, Biene albina |
| ei, ai |
| Bein picior, Mai mai |
| au |
| Haus casa |
| eu, äu |
| neu nou, Häuser case |
Consoane
Litera „ß“ se scrie dupa vocalele lungi ?i se pronun?a . La sfâr?itul cuvintelor sau silabelor, „b, d, g“ se pronun?a tare ca ?i „p, t, k“.
| -b | la sfâr?it | ab din |
| ch | la începutul cuvântului | Chor cor |
| ch |
| ich eu,... |




