Buch, Spanisch, Band 178, 236 Seiten, Format (B × H): 148 mm x 210 mm, Gewicht: 379 g
Reihe: Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation
Buch, Spanisch, Band 178, 236 Seiten, Format (B × H): 148 mm x 210 mm, Gewicht: 379 g
Reihe: Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation
ISBN: 978-3-631-88884-1
Verlag: Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften
En la era de la inteligencia artificial, la traducción automática ha superado niveles de calidad imprevisibles hace escasamente diez años. El volumen de cambio es tal que, desde los estudios de traducción, se hace necesario reflexionar sobre su repercusión en las diferentes especialidades de traducción. El presente volumen recoge aportaciones valiosas para poder entender la evolución de la traducción automática, así como el estado actual de la misma en los ámbitos especializados.
Weitere Infos & Material
Traducción automática: cuestiones éticas
Aplicaciones formativas
Entrenamiento de motores de traducción automática
Transferencia de sentimientos en contenido
Traducción jurídica
Traducción literatura
Traducción automática neuronal
Gestión de proyectos de traducción
Posedición de videojuegos
Traducción audiovisual
Optimización y procesamiento humano