- Neu
E-Book, Englisch, Band 26, 1132 Seiten
Reihe: Delphi Series Fifteen
Schnitzler Delphi Collected Works of Arthur Schnitzler Illustrated
1. Auflage 2025
ISBN: 978-1-80170-282-9
Verlag: Delphi Publishing Ltd
Format: EPUB
Kopierschutz: 0 - No protection
E-Book, Englisch, Band 26, 1132 Seiten
Reihe: Delphi Series Fifteen
ISBN: 978-1-80170-282-9
Verlag: Delphi Publishing Ltd
Format: EPUB
Kopierschutz: 0 - No protection
Arthur Schnitzler was an early twentieth century playwright and novelist, celebrated for his psychological dramas dissecting turn-of-the-century Viennese bourgeois life. His Jewish upbringing and the sexual content of his works made them controversial and banned in his time and beyond. His plays reveal a unique gift of characterisation and power to evoke moods, often in a detached and melancholic vein. Exploring human psychology in depth, his groundbreaking novels and plays portray egotism in love, fear of death, the complexities of erotic life and weary introspection of the modern world. This eBook presents Schnitzler's collected works, with numerous illustrations, many rare texts appearing in digital print for the first time, informative introductions and the usual Delphi bonus material. (Version 1)
* Beautifully illustrated with images relating to Schnitzler's life and works
* Concise introductions to the major texts
* The complete novels in English translation for the first time
* Features the complete 'Woman' trilogy
* Images of how the books were first published, giving your eReader a taste of the original texts
* Excellent formatting of the texts
* Rare short stories available in no other collection
* 13 plays, many digitised in English for the first time
* Ordering of texts into chronological order and genres
CONTENTS:
The 'Woman' Trilogy
Berta Garlan (1900)
Beatrice (1913)
Fräulein Else (1924)
The Other Novels
The Road into the Open (1908)
Casanova's Homecoming (1918)
Rhapsody (1925)
Theresa (1928)
The Short Stories
The Dead are Silent (1897)
None but the Brave (1900)
Little Novels (1929)
Miscellaneous Stories
The Plays
Anatol (1893)
Light-'O-Love (1896)
Hands Around (1897)
The Mate (1898)
Paracelsus (1899)
The Green Cockatoo (1899)
Living Hours (1902)
The Lonely Way (1904)
Intermezzo (1904)
Countess Mizzi (1907)
The Vast Domain (1911)
Professor Bernhardi (1912)
Comedies of Words (1917)
Autoren/Hrsg.
Weitere Infos & Material
II
THEY STOOD UP from the table. It had been one of those little Sunday dinner parties which the wine merchant Garlan was in the habit of occasionally giving his acquaintances. The host came up to his sister-in-law and caught her round the waist, which was one of his customs on an afternoon.
She knew beforehand what he wanted. Whenever he had company Bertha had to play the piano after dinner, and often duets with Richard. The music served as a pleasant introduction to a game of cards, or, indeed, chimed in pleasantly with the game.
She sat down at the piano. In the meantime the door of the smoking-room was opened; Garlan, Doctor Friedrich and Herr Martin took their seats at a small baize-covered table and began to play. The wives of the three gentlemen remained in the drawing-room, and Frau Martin lit a cigarette, sat down on the sofa and crossed her legs — on Sundays she always wore dress shoes and black silk stockings. Doctor Friedrich’s wife looked at Frau Martin’s feet as though fixed to the spot by enchantment. Richard had followed the gentlemen — he already took an interest in a game of taroc. Elly stood with her elbows leaning on the piano waiting for Bertha to begin to play. The hostess went in and out of the room; she was perpetually giving orders in the kitchen, and rattling the bunch of keys which she carried in her hand. Once as she came into the room Doctor Friedrich’s wife threw her a glance which seemed to say: “Just look how Frau Martin is sitting there!”
Bertha noticed all those things that day more clearly, as it were, than usual, somewhat after the manner in which things are seen by a person suffering from fever. She had not as yet struck a note. Then her brother-in-law turned towards her and threw her a glance, which was intended to remind her of her duty. She began to play a march by Schubert, with a very heavy touch.
“Softer,” said her brother-in-law, turning round again.
“Taroc with a musical accompaniment is a speciality of this house,” said
Doctor Friedrich.
“Songs without words, so to speak,” added Herr Martin.
The others laughed. Garlan turned round towards Bertha again, for she had suddenly left off playing.
“I have a slight headache,” she said, as if it were necessary to make some excuse; immediately, however, she felt as though it were beneath her dignity to say that, and she added: “I don’t feel any inclination to play.”
Everybody looked at her, feeling that something rather out of the common was happening.
“Won’t you come and sit by us, Bertha?” said Frau Garlan.
Elly had a vague idea that she ought to show her affection for her aunt, and hung on her arm; and the two of them stood side by side, leaning against the piano.
“Are you going with us to the ‘Red Apple’ this evening?” Frau Martin asked of her hostess.
“No, I don’t think so.”
“Ah,” broke in Herr Garlan, “if we must forgo our concert this afternoon we will have one in the evening instead — your lead, Doctor.”
“The military concert?” asked Doctor Friedrich’s wife.
Frau Garlan rose to her feet.
“Do you really mean to go to the ‘Red Apple’ this evening?” she asked her husband.
“Certainly.”
“Very well,” she answered, somewhat flustered, and at once went off to the kitchen again to make fresh arrangements.
“Richard,” said Garlan to his son; “you might make haste and run over and tell the manager to have a table reserved for us in the garden.”
Richard hurried off, colliding in the doorway with his mother, who was just coming into the room. She sank down on the sofa as though exhausted.
“You can’t believe,” she said to Doctor Friedrich’s wife; “how difficult it is to make Brigitta understand the simplest thing.”
Frau Martin had gone and sat down beside her husband, at the same time throwing a glance towards Bertha, who was still standing silently with Elly beside the piano. Frau Martin stroked her husband’s hair, laid her hand on his knee and seemed to feel that she was under the necessity of showing the company how happy she was.
“I’ll tell you what. Aunt,” said Elly suddenly to Bertha; “let’s go into the garden for a while. The fresh air will drive your headache away.”
They went down the steps into the courtyard, in the centre of which a small lawn had been laid out. At the back, it was shut off by a wall, against which stood a few shrubs and a couple of young trees, which still had to be propped up by stakes. Away over the wall only the blue sky was to be seen; in boisterous weather the rush of the river which flowed close by could be heard. Two wicker garden chairs stood with their backs against the wall, and in front of them was a small table. Bertha and Elly sat down, Elly still keeping her arm linked in her aunt’s.
“Tell you what, Elly?”
“See, I am quite a big girl now; do tell me about him.”
Bertha was somewhat alarmed, for it struck her at once that her niece’s question did not refer to her dead husband, but to some one else. And suddenly she saw before her mind’s eye the picture of Emil Lindbach, just as she had seen it in the illustrated paper; but immediately both the vision and her slight alarm vanished, and she felt a kind of emotion at the shy question of the young girl who believed that she still grieved for her dead husband, and that it would comfort her to have an opportunity for talking about him.
“May I come down and join you, or are you telling each other secrets?”
Richard’s voice came at that moment from a window overlooking the courtyard. For the first time Bertha was struck by the resemblance he bore to Emil Lindbach. She realized, however, that it might perhaps only be the youthfulness of his manner and his rather long hair that put her in mind of Emil. Richard was now nearly as old as Emil had been in the days of her studies at the conservatoire.
“I’ve reserved a table,” he said as he came into the courtyard. “Are you coming with us, Aunt Bertha?”
He sat down on the back of her chair, stroked her cheeks, and said in his fresh, yet rather affected, way:
“You will come, won’t you, pretty Aunt, for my sake?”
Mechanically Bertha closed her eyes. A feeling of comfort stole over her, as if some childish hand, as if the little fingers of her own Fritz, were caressing her cheeks. Soon, however, she felt that some other memory as well rose up in her mind. She could not help thinking of a walk in the town park which she had taken one evening with Emil after her lesson at the conservatoire. On that occasion he had sat down to rest beside her on a seat, and had touched her cheeks with tender fingers. Was it only once that that had happened? No — much oftener! Indeed, they had sat on that seat ten or twenty times, and he had stroked her cheeks. How strange it was that all these things should come back to her thoughts now!
She would certainly never have thought of those walks again had not Richard by chance — but how long was she going to put up with his stroking her cheek?
“Richard!” she exclaimed, opening her eyes.
She saw that he was smiling in such a way that she thought that he must have divined what was passing through her mind. Of course, it was quite impossible, because, as a matter of fact, scarcely anybody in the town was aware that she was acquainted with Emil Lindbach, the great violinist. If it came to that, was she really acquainted with him still? It was indeed a very different person from Emil as he must now be that she had in mind — a handsome youth whom she had loved in the days of her early girlhood.
Thus her thoughts strayed further and further back into the past, and it seemed altogether impossible for her to return to the present and chatter with the two children.
She bade them good-bye and went away.
The afternoon sun lay brooding heavily upon the streets of the little town. The shops were shut, the pavements almost deserted. A few officers were sitting at a little table in front of the restaurant in the market square. Bertha glanced up at the windows of the first story of the house in which Herr and Frau Rupius lived. It was quite a long time since she had been to see them. She clearly remembered the last occasion — it was the day after Christmas. It was then that she had found Herr Rupius alone and that he had told her that his affliction was incurable. She also remembered distinctly why she had not called upon him since that day: although she did not admit it to herself, she had a kind of fear of entering that house which she had then left with her mind in a state of violent agitation.
On the present occasion, however, she felt that she must go up; it seemed as though in the course of the last few days a kind of bond had been established between her and the paralysed man, and as though even the glance with which he had silently greeted her on the previous day, when she was out walking, had had some significance.
When she entered the room her eyes had, first of all, to become accustomed to the dimness of the light; the blinds were drawn and a sunbeam poured in only through the chink at the top, and fell in front of the white stove. Herr Rupius was sitting in an armchair at the table in the centre of the room. Before him lay stacks of prints, and he was just in the act of picking up one in order to look at the one beneath it. Bertha could see that they were engravings.
“Thank you for coming to see me once again,” he said, stretching out his hand to her. “You see what it is I am busy on just now? Well, it...




