E-Book, Deutsch, Band 553, 324 Seiten
Reihe: Linguistische Arbeiten
Schlücker Grammatik im Lexikon
1. Auflage 2014
ISBN: 978-3-11-034783-8
Verlag: De Gruyter
Format: PDF
Kopierschutz: 1 - PDF Watermark
Adjektiv-Nomen-Verbindungen im Deutschen und Niederländischen
E-Book, Deutsch, Band 553, 324 Seiten
Reihe: Linguistische Arbeiten
ISBN: 978-3-11-034783-8
Verlag: De Gruyter
Format: PDF
Kopierschutz: 1 - PDF Watermark
Autoren/Hrsg.
Fachgebiete
Weitere Infos & Material
1;1 Zielsetzung und Grundlagen;11
1.1;1.1 Einleitung und Zielsetzung;11
1.2;1.2 Jackendoffs Parallel Architecture-Modell;16
1.3;1.3 Lexikon, Grammatik und Konstruktion;23
1.4;1.4 Lexikon und Wortbildung;25
1.5;1.5 Wortbildung, Schemata und Analogie;29
2;2 Morphosyntaktische Eigenschaften von deutschen A+NKomposita;33
2.1;2.1 Eingrenzung des Untersuchungsgegenstands;33
2.2;2.2 Phonologische Restriktionen;38
2.3;2.3 Morphologische Restriktionen;39
2.4;2.4 Zusammenfassung;46
3;3 Syntaktische und morphologische Modifikation;47
3.1;3.1 Semantische Spezialisierung;49
3.2;3.2 Anaphorische Inseln;51
3.3;3.3 Subklassenbildung;54
3.4;3.4 Zusammenfassung;56
4;4 Klassifikatorische Modifikation;57
4.1;4.1 Klassifikatorische Modifikation;59
4.2;4.2 Funktion der Erstgliedbetonung;62
4.3;4.3 Relationsadjektive;66
4.4;4.4 Nicht-klassifikatorische Komposita;75
4.4.1;4.4.1 Nicht-klassifikatorische N+N-Komposita;75
4.4.2;4.4.2 Nicht-klassifikatorische A+N-Komposita;83
4.4.3;4.4.3 Nicht-klassifikatorische Komposita: Zusammenfassung und Diskussion;92
4.5;4.5 Schemata für nominale Komposita;96
4.6;4.6 Zusammenfassung;109
5;5 Semantische Relationen bei A+N- und N+N-Komposita;111
5.1;5.1 Einleitung: Warum semantische Relationen?;111
5.2;5.2 Semantische Relationen aus psycholinguistischer Sicht: Konzeptkombination;114
5.3;5.3 Semantische Relationen bei N+N-Komposita;118
5.4;5.4 Eigennamen, die klassifikatorische und die kommemorative Relation;127
5.5;5.5 Semantische Relationen und interne Modifikationsstrukturen bei A+N-Komposita;129
5.6;5.6 A+N-Komposita mit Relationsadjektiv;137
5.7;5.7 Modifikationsstrukturen im Literaturvergleich;140
5.7.1;5.7.1 Weitere Klassifizierungssysteme;141
5.7.2;5.7.2 Semantische Relationen bei A+N-Komposita;142
5.7.3;5.7.3 Wortinterne vs. phrasale A+N-Modifikationsstrukturen;144
5.8;5.8 Semantische Bildungsbeschränkungen von A+N-Komposita: Komparative;150
5.9;5.9 Zusammenfassung;155
6;6 Lexikalische A+N-Phrasen im Deutschen;157
6.1;6.1 A+N-Phrasen in den verschiedenen Forschungstraditionen;159
6.2;6.2 Eingrenzung des Untersuchungsgegenstands;162
6.3;6.3 Interne Abfolge;166
6.4;6.4 Koordinationsverhalten;169
6.5;6.5 Modifizier- und Gradierbarkeit des Adjektivs;172
6.6;6.6 Kollokationen;181
6.7;6.7 Zwischenfazit: Die morphosyntaktische Struktur lexikalischer A+NPhrasen;183
6.8;6.8 Interne Modifikationsstrukturen bei lexikalischen A+NPhrasen;190
6.9;6.9 Schemata für lexikalische A+N-Phrasen;193
6.10;6.10 Zusammenfassung;195
7;7 A+N-Verbindungen als Benennungseinheiten;199
8;8 Die Distribution von A+N-Verbindungen: Analogische Prozesse im mentalen Lexikon;209
8.1;8.1 Faktoren für die Distribution von A+N-Komposita vs. A+NPhrasen;209
8.2;8.2 Analogie in der morphologischen Theorie;213
8.3;8.3 Analogische Beziehungen bei deutschen A+N-Verbindungen: eine Produktionsstudie;220
8.3.1;8.3.1 Methode;220
8.3.1.1;8.3.1.1 Versuchsteilnehmer und Stimuli;221
8.3.1.2;8.3.1.2 Ablauf;222
8.3.1.3;8.3.1.3 Hypothesen und statistische Analyse;224
8.3.2;8.3.2 Resultate;226
8.4;8.4 Konsequenzen für das Grammatikmodell: Analogie, Schemata und die Syntax-Lexikon-Grenze;230
8.5;8.5 Zusammenfassung;239
9;9 A+N-Verbindungen im Sprachvergleich Deutsch – Niederländisch;241
9.1;9.1 A+N-Verbindungen im Niederländischen;242
9.1.1;9.1.1 Morphosyntaktische Eigenschaften;242
9.1.2;9.1.2 Semantische Eigenschaften;251
9.2;9.2 A+N-Verbindungen im Sprachvergleich Deutsch – Niederländisch;254
9.3;9.3 Pränominale Flexionsmorphologie im Niederländischen;261
9.4;9.4 Pränominale Flexionsmorphologie im Sprachvergleich Niederländisch – Deutsch – Englisch;272
9.5;9.5 Zusammenfassung;279
10;10 Zusammenfassung;281
11;Anhang zu Kapitel 8;291
12;Quellennachweise der Belege;293
13;Bibliographie;299
14;Index;321




