Russo | Niemand kommt davon | Buch | 978-3-596-31685-4 | www2.sack.de

Buch, Deutsch, 208 Seiten, Format (B × H): 125 mm x 190 mm, Gewicht: 220 g

Russo

Niemand kommt davon

Roman
1. Auflage 2017
ISBN: 978-3-596-31685-4
Verlag: Fischer Taschenbuch

Roman

Buch, Deutsch, 208 Seiten, Format (B × H): 125 mm x 190 mm, Gewicht: 220 g

ISBN: 978-3-596-31685-4
Verlag: Fischer Taschenbuch


Es ist die Zeit nach der Ermordung des Richters Falcone, die ganz Italien in Aufruhr versetzt hat. Der Staat greift mit aller Härte zu, eine spezielle Antimafia-Einheit, die Dia, erzielt erste Erfolge im Kampf gegen das organisierte Verbrechen. Immer wieder stellen sich Abtrünnige, sogenannte Pentiti, den Behörden mit Insiderwissen zur Verfügung und verraten gegen die Zusicherung von Straffreiheit und die Gewährung einer neuen Identität ihre verbrecherischen Bosse.
So auch Dr. Ettore Milazzo, die rechte Hand des Mafiapaten Barone. Seine Hinweise auf Konten, Namen und Adressen erweisen sich als Volltreffer. Selbst der Justizapparat, so stellt sich heraus, ist von Mafialeuten unterwandert …

Ein raffiniertes psychologisches und kriminalistisches Kammerspiel mit höchst interessanten Einblicken in die Verflechtungen von Mafia und Justiz, vielen überraschenden Wendungen und einem völlig verblüffenden Schluß.
(Dieser Text bezieht sich auf eine frühere Ausgabe.)

Russo Niemand kommt davon jetzt bestellen!

Weitere Infos & Material


Gabler, Irmengard
Irmengard Gabler war nach dem Studium der Anglistik und Romanistik in Eichstätt und London einige Jahre als wissenschaftliche Mitarbeiterin am Lehrstuhl für romanische Literaturwissenschaft an der Universität Eichstätt tätig. Seit 1993 übersetzt sie Belletristik und Sachbücher aus dem Englischen, Französischen und Italienischen (u.a. Cristina Campo, Serena Vitale, Philippe Blasband, Christopher J. Sansom, John Dickie, Adam Higginbotham). Die Übersetzerin lebt in München.

Russo, Enzo
Enzo Russo, Jahrgang 1946, ist Publizist und Drehbuchautor.

Enzo RussoEnzo Russo, Jahrgang 1946, ist Publizist und Drehbuchautor.
Irmengard GablerIrmengard Gabler war nach dem Studium der Anglistik und Romanistik in Eichstätt und London einige Jahre als wissenschaftliche Mitarbeiterin am Lehrstuhl für romanische Literaturwissenschaft an der Universität Eichstätt tätig. Seit 1993 übersetzt sie Belletristik und Sachbücher aus dem Englischen, Französischen und Italienischen (u.a. Cristina Campo, Serena Vitale, Philippe Blasband, Christopher J. Sansom, John Dickie, Adam Higginbotham). Die Übersetzerin lebt in München.



Ihre Fragen, Wünsche oder Anmerkungen
Vorname*
Nachname*
Ihre E-Mail-Adresse*
Kundennr.
Ihre Nachricht*
Lediglich mit * gekennzeichnete Felder sind Pflichtfelder.
Wenn Sie die im Kontaktformular eingegebenen Daten durch Klick auf den nachfolgenden Button übersenden, erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Ihr Angaben für die Beantwortung Ihrer Anfrage verwenden. Selbstverständlich werden Ihre Daten vertraulich behandelt und nicht an Dritte weitergegeben. Sie können der Verwendung Ihrer Daten jederzeit widersprechen. Das Datenhandling bei Sack Fachmedien erklären wir Ihnen in unserer Datenschutzerklärung.