Buch, Englisch, 300 Seiten, Format (B × H): 153 mm x 216 mm, Gewicht: 553 g
Reihe: Palgrave Studies in the Enlightenment, Romanticism and Cultures of Print
Translation, Transmission, Transformation
Buch, Englisch, 300 Seiten, Format (B × H): 153 mm x 216 mm, Gewicht: 553 g
Reihe: Palgrave Studies in the Enlightenment, Romanticism and Cultures of Print
ISBN: 978-3-030-99126-5
Verlag: Springer International Publishing
Zielgruppe
Research
Autoren/Hrsg.
Fachgebiete
Weitere Infos & Material
1. The Elf-King: Translation, Transmission, and Transfiguration.- 2. The Echo of a Morning Song: The Biarkamál Fragments in Bertel Christian Sandvig’s Danish Songs from the Oldest Times (1779).- 3. Transnational Literature and the Monolingual Paradigm Around 1800: Friederike Brun and Jens Baggesen.- 4. ‘The Vanity of Translation’; or, Locating Adam Oehlenschläger in Romantic-Period Europe.- 5. Tracing the North in British Literature of the 1820s: Translation, Appropriation, and Letitia Elizabeth Landon’s The Ancestress.- 6. ‘The Sunrise on the Peasant Shines’: Romantic Cultural Constructions of a Nordic Sonderweg in NineteenthCentury Painting.- 7. The Transmission of Material Experience in NineteenthCentury Danish Landscape Painting.- 8. Mary Howitt’s Translation of Hans Christian Andersen’s Fairy Tales.- 9. ‘Minds Play into One Another’: The Early Reception of Harriet Martineau in Sweden.- 10. ‘A poet, however, whom we fear that few Swedes know about’: Hellen Lindgren’s 1892 Essay on Percy Bysshe Shelley.