Buch, Deutsch, 220 Seiten, Format (B × H): 153 mm x 216 mm, Gewicht: 403 g
Reihe: Studien zur interkulturellen Geschichte des Christentums
Die jesuitischen Missionsstrategien im Licht der Übersetzung religiöser Literatur im frühneuzeitlichen Japan
Buch, Deutsch, 220 Seiten, Format (B × H): 153 mm x 216 mm, Gewicht: 403 g
Reihe: Studien zur interkulturellen Geschichte des Christentums
ISBN: 978-3-631-91246-1
Verlag: Peter Lang
Die vorliegende Studie untersucht, wie die jesuitischen Japan-Missionare in der frühen Neuzeit christliche Inhalte in einen fremden Kontext übertragen und übersetzt haben. Dies geschieht anhand von zwei japanischen Quellen: einem – ins Japanische übersetzten – portugiesischen Katechismus sowie einer Sammlung biblischer Geschichten, die japanische Christen während der beinahe dreihundertjährigen Verfolgungszeit im Untergrund bewahrt und weitergegeben haben. Teile dieser Quellen werden zum ersten Mal übersetzt.