Olohan | Scientific and Technical Translation | Buch | 978-0-415-83784-2 | sack.de

Buch, Englisch, 262 Seiten, Format (B × H): 161 mm x 240 mm, Gewicht: 564 g

Reihe: Routledge Translation Guides

Olohan

Scientific and Technical Translation


1. Auflage 2015
ISBN: 978-0-415-83784-2
Verlag: Routledge

Buch, Englisch, 262 Seiten, Format (B × H): 161 mm x 240 mm, Gewicht: 564 g

Reihe: Routledge Translation Guides

ISBN: 978-0-415-83784-2
Verlag: Routledge


Routledge Translation Guides cover the key translation text types and genres and equip translators and students of translation with the skills needed to translate them. Concise, accessible and written by leading authorities, they include examples from existing translations, activities, further reading suggestions and a glossary of key terms.

Scientific and Technical Translation focuses on texts that are typically translated in scientific and technical domains, such as technical instructions, data sheets and brochures, patents, scientific research articles and abstracts, popular science press releases and news reports. In seven chapters, this practical textbook:

- Introduces readers to the typical contexts in which scientific and technical translators work;

- Shows how corpus resources can be used for terminological and phraseological research;

- Considers how translation technologies are employed in technical and scientific translation;

- Explains a range of technical and scientific genres and their translation.

Including a wide range of relevant tasks and activities, examples from the most commonly taught language pairs and a glossary of key terms, this is the essential textbook for modules on scientific and technical translation and specialised translation.

Olohan Scientific and Technical Translation jetzt bestellen!

Autoren/Hrsg.


Weitere Infos & Material


Introduction

Chapter 1: Scientific and technical translation as a professional activity

Chapter 2: Resources for scientific and technical translation

Chapter 3: Technical instructions

Chapter 4: Technical data sheets and technical brochures

Chapter 5: Patents

Chapter 6: Professional science

Chapter 7: Popular science


Maeve Olohan is Senior Lecturer in Translation Studies at the University of Manchester, UK. She is author of Introducing Corpora in Translation Studies (2004, Routledge).



Ihre Fragen, Wünsche oder Anmerkungen
Vorname*
Nachname*
Ihre E-Mail-Adresse*
Kundennr.
Ihre Nachricht*
Lediglich mit * gekennzeichnete Felder sind Pflichtfelder.
Wenn Sie die im Kontaktformular eingegebenen Daten durch Klick auf den nachfolgenden Button übersenden, erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Ihr Angaben für die Beantwortung Ihrer Anfrage verwenden. Selbstverständlich werden Ihre Daten vertraulich behandelt und nicht an Dritte weitergegeben. Sie können der Verwendung Ihrer Daten jederzeit widersprechen. Das Datenhandling bei Sack Fachmedien erklären wir Ihnen in unserer Datenschutzerklärung.