Odoviciuc | Gegeneinander - Nebeneinander - Miteinander | Buch | 978-3-7329-0944-5 | sack.de

Buch, Deutsch, Band 47, 142 Seiten, KART, Format (B × H): 148 mm x 210 mm, Gewicht: 194 g

Reihe: Forum: Rumänien

Odoviciuc

Gegeneinander - Nebeneinander - Miteinander

Deutsch und Rumänisch als Rechts- und Verwaltungssprachen im habsburgischen Kronland Bukowina (1848-1918)
1. Auflage 2023
ISBN: 978-3-7329-0944-5
Verlag: Frank und Timme GmbH

Deutsch und Rumänisch als Rechts- und Verwaltungssprachen im habsburgischen Kronland Bukowina (1848-1918)

Buch, Deutsch, Band 47, 142 Seiten, KART, Format (B × H): 148 mm x 210 mm, Gewicht: 194 g

Reihe: Forum: Rumänien

ISBN: 978-3-7329-0944-5
Verlag: Frank und Timme GmbH


Die Bukowina ist ein Musterbeispiel der kulturellen Vielfalt in der Habsburgermonarchie. Andreea Odoviciuc zeigt, wie sich hier, an der Peripherie, die Chancen und Probleme einer multikulturellen Gesellschaft verdichteten. Vor dem Hintergrund von Selbstbehauptung und Nationenbildung in der Monarchie war die Sprachenfrage zentral. Die Sprache als Symbol nationaler Kultur einte die ethnischen Gruppen im Innern. Als politisches Instrument diente sie hingegen der Abgrenzung voneinander. Das gilt insbesondere für das Rumänische in der Bukowina. Die Autorin verdeutlicht den großen Einfluss von Mehrsprachigkeit und ständigem Sprachkontakt auf die Entwicklung und Dynamik des Rumänischen. Sie analysiert zudem die ambivalente Rolle der umfangreichen Übersetzungstätigkeit zwischen 1848 und 1918. Einerseits war sie die Basis eines breiten kulturellen Austauschs. Andererseits wurde so das Erlernen der deutschen Sprache – der lingua franca der Bukowiner – für die Rumänen zunehmend überflüssig. Ihre Distanzierung zur Staatsmacht und zu den anderen Ethnien war die Folge.

Odoviciuc Gegeneinander - Nebeneinander - Miteinander jetzt bestellen!

Autoren/Hrsg.


Weitere Infos & Material


Andreea Odoviciuc studierte Germanistik und Translationswissenschaft an der Universität Alexandru Ioan Cuza in Ia?i (Rumänien), wo sie auch forschte und lehrte. 2018 promovierte sie zum Thema „Sprache und Translation in der habsburgischen Bukowina“. Ihre Forschungsschwerpunkte sind kulturwissenschaftliche Ansätze des Übersetzens, die Geschichte der Translation und die Terminologie. Sie lebt als frei­berufliche Übersetzerin und Lehrerin für Deutsch als Fremdsprache in Wien.



Ihre Fragen, Wünsche oder Anmerkungen
Vorname*
Nachname*
Ihre E-Mail-Adresse*
Kundennr.
Ihre Nachricht*
Lediglich mit * gekennzeichnete Felder sind Pflichtfelder.
Wenn Sie die im Kontaktformular eingegebenen Daten durch Klick auf den nachfolgenden Button übersenden, erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Ihr Angaben für die Beantwortung Ihrer Anfrage verwenden. Selbstverständlich werden Ihre Daten vertraulich behandelt und nicht an Dritte weitergegeben. Sie können der Verwendung Ihrer Daten jederzeit widersprechen. Das Datenhandling bei Sack Fachmedien erklären wir Ihnen in unserer Datenschutzerklärung.