Langenscheidt-Redaktion | Langenscheidt Sprachführer Spanisch | E-Book | sack.de
E-Book

E-Book, Deutsch, Spanisch, 288 Seiten

Reihe: Langenscheidt Sprachführer

Langenscheidt-Redaktion Langenscheidt Sprachführer Spanisch

Die wichtigsten Sätze und Wörter für die Reise
1. Auflage 2019
ISBN: 978-3-12-514360-9
Verlag: Langenscheidt bei PONS Langenscheidt GmbH
Format: EPUB
Kopierschutz: 6 - ePub Watermark

Die wichtigsten Sätze und Wörter für die Reise

E-Book, Deutsch, Spanisch, 288 Seiten

Reihe: Langenscheidt Sprachführer

ISBN: 978-3-12-514360-9
Verlag: Langenscheidt bei PONS Langenscheidt GmbH
Format: EPUB
Kopierschutz: 6 - ePub Watermark



Der übersichtliche Sprachführer Spanisch enthält alle wichtigen Sätze & Wörter für die Reise - komplett mit Lautschrift & nach Situationen geordnet. Mit Hinweisen zur Aussprache, Verhaltenstipps, Speisekarte und Reisewörterbuch - der ideale Begleiter für unterwegs. - Sätze und Wörter für alle wichtigen Situationen auf der Reise - Mit Lautschrift zum einfachen Ablesen und Aussprechen - Schnell gefunden, leicht gesagt - zu jedem Thema die wichtigsten Sätze auf einen Blick - Zahlreiche Extras: Dos and Don'ts, interkulturelle Tipps, Speisekarte, Hinweise zu Grammatik & Aussprache - Inklusive Reisewörterbuch Deutsch-Spanisch/ Spanisch-Deutsch

Langenscheidt-Redaktion Langenscheidt Sprachführer Spanisch jetzt bestellen!

Autoren/Hrsg.


Weitere Infos & Material


Anreise & Weiterreise
Die wichtigsten Sätze
Entschuldigung, wo ist …?
Perdone, ¿dónde está …?
[per'done, 'donde_es'ta …?] Ist das die Straße nach …?
¿Es ésta la carretera de …?
[es 'esta la karre'tera de …?] Wie komme ich nach …?
¿Por dónde se va a …?
[por 'donde se wa_a …?]
? Fragen nach dem Weg Wann fährt der nächste Zug nach …?
¿Cuándo sale el próximo tren para …?
['kwando 'sale_el 'progsimo tren 'para …?] Wann ist er in …?
¿A qué hora llega a …?
[a ke_'ora 'jega_a …?] Muss ich umsteigen?
¿Tengo que hacer trasbordo?
['tengo ke_a'?er tras'wordo?] Was kostet eine Fahrkarte nach …?
¿Cuánto vale el billete a …?
['kwanto 'wale_el wi'jete_a …?]
? Auskunft und Fahrkarten Ist dies der Zug nach …?
¿Es éste el tren para …?
[es 'este_el tren 'para …?] Ist dieser Platz frei?
¿Está libre este asiento?
[es'ta 'liwre_'este_a'sjento?] Können Sie mir bitte helfen?
¿Podría usted ayudarme?
[po'dria_us'te(d) aju'darme?]
? Im Zug Sagen Sie mir bitte, wo ich aussteigen muss?
Por favor, dígame dónde tengo que bajar.
[por fa'wor, 'digame 'donde 'tengo ke wa'char.]
? Fernbus Ich möchte ein Auto mieten.
Quería alquilar un coche.
[ke'ria alki 'lar un 'kotsche.] Wie viel kostet das?
¿Cuánto cuesta?
['kwanto 'kuesta?]
? Vermietung Wo ist die nächste Tankstelle?
¿Dónde está la gasolinera más próxima?
['donde_es'ta la gasoli'nera mas 'progsima?] Bitte volltanken.
Llene el depósito, por favor.
['jene_el de'posito, por fa'wor.]
? An der Tankstelle Können Sie mir Starthilfe geben?
¿Puede ayudarme a arrancar?
['puede_aju'darme_a_arran'kar?]
? Panne Wo ist die nächste Werkstatt?
¿Dónde está el taller más próximo?
['donde_es'ta_el ta'jer mas 'progsimo?]
? In der Werkstatt Einreise
Das könnten Sie hören: Su pasaporte | carné de identidad, por favor.
[su pasa'porte | kar'ne de_identi'da(d), por fa'wor.]
Ihren Pass | Personalausweis, bitte. Das könnten Sie hören: Su pasaporte está caducado.
[su pasa'porte_es'ta kadu'kado.]
Ihr Pass ist abgelaufen. Das könnten Sie hören: ¿Tiene usted un visado ?
['tjene_us'te(d) um bi'sado ?]
Haben Sie ein Visum? Wo kann ich ein Visum bekommen?
¿Dónde pueden darme un visado?
['donde 'pueden 'darme_um bi'sado?] Das könnten Sie hören: ¿Tiene algo que declarar?
['tjene_'algo ke dekla'rar?]
Haben Sie etwas zu verzollen? Das könnten Sie hören: Tiene que declarar esto.
['tjene ke dekla'rar 'esto.]
Das müssen Sie verzollen. Das könnten Sie hören: Abra el maletero | la maleta, por favor.
['abra_ el male'tero | la ma'leta, por fa'wor.]
Öffnen Sie bitte den Kofferraum | Koffer. Weitere Wörter
Ausweis el carné de identidad [el kar'ne de_identi'da(d)] EU-Bürger el ciudadano de la UE [el ?juda'dano de la_u'e] Fahrzeugpapiere la documentación del automóvil [la dokumenta'?jon del auto'mowil] Familienname el apellido [el ape'jido] Führerschein el carné de conducir [el kar'ne de kondu'?ir] Grenze la frontera [la fron'tera] gültig válido ['balido] Impfpass el carné de vacunación [el kar'ne de wakuna'?jon] internationaler Führerschein el carné de conducir internacional [el kar'ne de kondu'?ir interna?jo'nal] Mehrwertsteuer el IVA [el 'iwa] Nationalitätskennzeichen la placa de nacionalidad [la 'plaka de na?jonali'da(d)] Nummer el número [el 'numero] Papiere la documentación [la dokumenta'?jon] Pass el pasaporte [el pasa'porte] Personalausweis el carné de identidad [el kar'ne de_identi'da(d)] Quittung el recibo [el re'?iwo] Rechnung la factura [la fak'tura] Reisegruppe el grupo de viaje [el 'grupo de 'wjache] Staatsangehörigkeit la nacionalidad [la na?ionali'da(d)] ungültig sin validez [sim bali'de?] Unterschrift la firma [la 'firma] grüne Versicherungskarte la carta verde [la 'karta 'werde] verzollen declarar [dekla'rar] Wohnort el lugar de residencia [el lu'gar de resi'den?ja] Zoll la aduana [la_adu'ana] Zollerklärung la declaración de aduanas [la deklara'?jon de_adu'anas] Gepäck
Ich möchte mein Gepäck hier lassen | abholen.
Quisiera dejar aquí | recoger mi equipaje.
[ki'sjera de'char a'ki | reko'cher...



Ihre Fragen, Wünsche oder Anmerkungen
Vorname*
Nachname*
Ihre E-Mail-Adresse*
Kundennr.
Ihre Nachricht*
Lediglich mit * gekennzeichnete Felder sind Pflichtfelder.
Wenn Sie die im Kontaktformular eingegebenen Daten durch Klick auf den nachfolgenden Button übersenden, erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Ihr Angaben für die Beantwortung Ihrer Anfrage verwenden. Selbstverständlich werden Ihre Daten vertraulich behandelt und nicht an Dritte weitergegeben. Sie können der Verwendung Ihrer Daten jederzeit widersprechen. Das Datenhandling bei Sack Fachmedien erklären wir Ihnen in unserer Datenschutzerklärung.