Langenscheidt-Redaktion | Langenscheidt Sprachführer Italienisch | E-Book | sack.de
E-Book

E-Book, Deutsch, Italienisch, 288 Seiten

Reihe: Langenscheidt Sprachführer

Langenscheidt-Redaktion Langenscheidt Sprachführer Italienisch

Die wichtigsten Sätze und Wörter für die Reise
1. Auflage 2019
ISBN: 978-3-12-514359-3
Verlag: Langenscheidt bei PONS Langenscheidt GmbH
Format: EPUB
Kopierschutz: 6 - ePub Watermark

Die wichtigsten Sätze und Wörter für die Reise

E-Book, Deutsch, Italienisch, 288 Seiten

Reihe: Langenscheidt Sprachführer

ISBN: 978-3-12-514359-3
Verlag: Langenscheidt bei PONS Langenscheidt GmbH
Format: EPUB
Kopierschutz: 6 - ePub Watermark



Der übersichtliche Sprachführer Italienisch enthält alle wichtigen Sätze & Wörter für die Reise - komplett mit Lautschrift & nach Situationen geordnet. Mit Hinweisen zur Aussprache, Verhaltenstipps, Speisekarte und Reisewörterbuch - der ideale Begleiter für unterwegs. - Sätze und Wörter für alle wichtigen Situationen auf der Reise - Mit Lautschrift zum einfachen Ablesen und Aussprechen - Schnell gefunden, leicht gesagt - zu jedem Thema die wichtigsten Sätze auf einen Blick - Zahlreiche Extras: Dos and Don'ts, interkulturelle Tipps, Speisekarte, Hinweise zu Grammatik & Aussprache - Inklusive Reisewörterbuch Deutsch-Italienisch/ Italienisch-Deutsch

Langenscheidt-Redaktion Langenscheidt Sprachführer Italienisch jetzt bestellen!

Autoren/Hrsg.


Weitere Infos & Material


Anreise & Weiterreise
Die wichtigsten Sätze
Entschuldigung, wo ist …?
Scusi, dov’è …?
['ßkusi, do'wä …?] Ist das die Straße nach …?
È questa la strada per …?
[ä ku'eßta la 'ßtrada per …?]
? Fragen nach dem Weg Wie komme ich nach …?
Come ci si arriva a …?
['kome tschi ßi ar'riwa a …?] Wann fährt der nächste Zug nach …?
Quando parte il prossimo treno per …?
[ku'ando 'parte il 'pr?ßßimo 'träno per …?] Wann ist er in …?
Quando arriva a …?
[ku'ando ar'riwa a …?] Muss ich umsteigen?
Devo cambiare?
['däwo kam'bjare …?] Was kostet eine Fahrkarte nach …?
Quanto costa il biglietto per …?
[ku'anto 'k?ßta il bi'ljetto per …?]
? Auskunft und Fahrkarten Ist dies der Zug nach …?
Questo treno va a …?
[ku'eßto 'träno wa a …?] Ist dieser Platz frei?
È libero questo posto?
[ä 'libero ku'eßto 'poßto?] Können Sie mir bitte helfen?
Mi può aiutare, per favore?
[mi pu'? aju'tare, per fa'wore?]
? Im Zug Sagen Sie mir bitte, wo ich aussteigen muss?
Mi dica, per favore, dove devo scendere?
[mi 'dika, per fa'wore, 'dowe 'däwo 'schendere?]
? Fernbus Ich möchte ein Auto mieten.
Vorrei noleggiare una macchina.
[wor'räi noled'dshare 'una 'makkina.] Wie viel kostet das?
Quanto costa?
[ku'anto 'k?ßta?]
? Vermietung Wo ist die nächste Tankstelle?
Dov’è il distributore più vicino?
[do'wä il dißtribu'tore pju wi'tschino?] Bitte volltanken.
Il pieno, per favore!
[il 'pjäno, per fa'wore!]
? An der Tankstelle Können Sie mir Starthilfe geben?
Mi potrebbe aiutare a far partire la macchina?
[mi po'träbbe aju'tare a far par'tire la 'makkina?]
? Panne Wo ist die nächste Werkstatt?
Dov’è l’officina più vicina?
[do'wä loffi'tschina pju wi'tschina?]
? In der Werkstatt Einreise
Das könnten Sie hören: Il Suo passaporto | La Sua carta d’identità, per favore.
[ il 'ßuo paßßa'p?rto | la ßua 'karta didenti'ta, per fa'wore.]
Ihren Pass | Personalausweis, bitte. Das könnten Sie hören: Deve sdoganare questo.
['dewe sdoga'nare ku'eßto.]
Das müssen Sie verzollen. Das könnten Sie hören: Apra il portabagagli | la valigia, per favore.
['apra il portaba'galji | la wa'lidsha, per fa'wore.]
Öffnen Sie bitte den Kofferraum | Koffer. Das könnten Sie hören: Ha qualcosa da dichiarare?
[a kual'k?sa da dikja'rare?]
Haben Sie etwas zu verzollen? Das könnten Sie hören: Il Suo passaporto è scaduto.
[il 'ßuo paßßa'p?rto ä ßka'duto.]
Ihr Pass ist abgelaufen. Weitere Wörter
Ausweis la carta d’identità [la 'karta didenti'ta] EU-Bürger il cittadino europeo [il tschitta'dino euro'päo] Fahrzeugpapiere i documenti dell’autoveicolo [i doku'menti dellautowe'ikolo] Familienname il cognome [il ko'njome] Führerschein la patente [la pa'tänte] Grenze la frontiera [la fron'tjära] gültig valido ['walido] Impfpass il certificato delle vaccinazioni [il tschertifi'kato 'delle wattschina'tsjoni] internationaler Führerschein la patente internazionale [la pa'tänte internatsjo'nale] Mehrwertsteuer l’IVA (imposta sul valore aggiunto) ['liwa (lim'p?ßta ßul wa'lore ad'dshunto)] Nationalitätskennzeichen la targa di nazionalità [la 'targa di natsjonali'ta] Nummer il numero [il 'numero] Papiere i documenti [i doku'menti] Pass il passaporto [il paßßa'p?rto] Personalausweis la carta d’identità [la 'karta didenti'ta] Quittung la ricevuta [la ritsche'wuta] Rechnung la fattura [la fat'tura] Reisegruppe la comitiva (turistica) [la komi'tiwa (tu'rißtika)] Staatsangehörigkeit la nazionalità [la natsjonali'ta] ungültig non valido [non 'walido] Unterschrift la firma [la 'firma] grüne Versicherungskarte la carta verde [la 'karta 'werde] verzollen sdoganare [sdoga'nare] Wohnort la residenza [la resi'däntsa] Zoll la dogana [la do'gana] Zollerklärung la dichiarazione doganale [la dikjara'tsjone doga'nale] Gepäck
Ich möchte mein Gepäck hierlassen | abholen.
Vorrei depositare | ritirare i miei bagagli.
[wor'räi deposi'tare | riti'rare i 'mjäi ba'galji.] Mein Gepäck ist (noch) nicht angekommen.
I miei bagagli non sono (ancora) arrivati.
[i 'mjäi ba'galji non 'ßono (an'kora) arri'wati.] Wo ist mein Gepäck?
Dove sono i miei bagagli?
['dowe...



Ihre Fragen, Wünsche oder Anmerkungen
Vorname*
Nachname*
Ihre E-Mail-Adresse*
Kundennr.
Ihre Nachricht*
Lediglich mit * gekennzeichnete Felder sind Pflichtfelder.
Wenn Sie die im Kontaktformular eingegebenen Daten durch Klick auf den nachfolgenden Button übersenden, erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Ihr Angaben für die Beantwortung Ihrer Anfrage verwenden. Selbstverständlich werden Ihre Daten vertraulich behandelt und nicht an Dritte weitergegeben. Sie können der Verwendung Ihrer Daten jederzeit widersprechen. Das Datenhandling bei Sack Fachmedien erklären wir Ihnen in unserer Datenschutzerklärung.