Buch, Englisch, 184 Seiten, Trade Paperback, Format (B × H): 155 mm x 212 mm, Gewicht: 336 g
Buch, Englisch, 184 Seiten, Trade Paperback, Format (B × H): 155 mm x 212 mm, Gewicht: 336 g
ISBN: 978-0-520-24613-3
Verlag: University of California Press
Ko Un, the preeminent Korean poet of the twentieth century, embraces Buddhism with the versatility of a master Taoist sage. A beloved cultural figure who has helped shape contemporary Korean literature, Ko Un is also a novelist, literary critic, ex-monk, former dissident, and four-time political prisoner. His verse—vivid, unsettling, down-to-earth, and deeply moving—ranges from the short lyric to the vast epic and draws from a poetic reservoir filled with memories and experiences ranging over seventy years of South Korea's tumultuous history from the Japanese occupation to the Korean war to democracy. This collection, an essential sampling of his poems from the last decade of the twentieth century, offers in deft translation, as lively and demotic as the original, the off-beat humor, mystery, and mythic power of his work for a wide audience of English-speaking readers. It showcases the work of a man whom Allen Ginsberg has called "a magnificent poet, a combination of Buddhist cognoscente, passionate political libertarian, and naturalist historian," who Gary Snyder has said is "a real-world poet!" who "outfoxes the Old Masters and the young poets both," and who Lawrence Ferlinghetti has described as "no doubt the greatest living Korean Zen poet today."
Weitere Infos & Material
Contents
Foreword Gary Snyder
Introduction Clare You
FROM Song of Tomorrow (1992)
Today
Song of That Day
Front of a Tree
The Woman of Kageo Island
Arirang
Grand Dame Choi Kumja
Strange Land
Cold Mountain
First
Memorial Night
Song of Innocence
Kangaroo
A Boat
My Resume
The Cow Is Laughing
You and I
A Slice of Old Moon
Sosan Granny
Confucius, One Day
FROM The Road Ahead (1993)
Majung Village
Ignorant Man
Empty Field
Memories
My Spring
After Stacking the Chopped Pines
The Poem in Last Night’s Dream
In the Woods
Mother’s Dew
Chirping of a Cricket
A Cup of Green Tea
Grandfather’s Advice
The Road Ahead
FROM A Cenotaph (1997)
My Poems
Forgetting
Going Over Ssari Hill
By the Window
Sumano Pagoda
Fallacy
The Poet
Poems of the Peninsula
Hometown
Once there was a teacher more than eighty years old
A Cenotaph
Anapurna
Lullaby
The Voice of Baekdam Monastery
Alone One Day
About the Time Crepe Myrtles Bloomed
Lion
Self-Portrait
Spring News
Sadness
The Winter Sky
Breeze
Salmon
Back Home
Passing through a Mountain Village
The Croaking of Frogs
At Buan Gomso
After a Hangover
But
Empty Hands
FROM Ten Thousand Lives (1986 – )
Traveler
January Full Moon
Morning Rooster
Women of Sunjeri
The Street Kids
Byong’ogi
Mansooni, Comfort Woman
Letters
Aunt
Uncle Jaemoon
A Good Day
Planting Rice
Mountain Well
Mitsukoshi Department Store
Lark
Kasame Salt Flats
Sudong’s Swallows
Ch’ilyong’i
Chungdu’s Mother
Ttaoggi
Tavern Justice
Three-Headed Eagle
YH Kim Kyungsook
FROM Ko Un’s Son Poems: What? (1991)
Echo
Owl
Baby
Coming Down the Mountain
Bushman
Looking Back
Drunkard
Friend
The Three Way Tavern
Late Summer
Tsetse Fly
Moon
Green Frog
Held in Your Arms
Cuckoo
Way
Winds
Cheju’s Reed Field
Mosquito
House
Summer
From A Cenotaph:Cheju Island
FROM The Whisper (1998)
Afterlife
Suddenly
Stars and Flowers
Unlike Laozi
You
Confession
Peace
A Certain Song
Meeting Myself
Barley Field
Mustard Flowers in April
Early Spring
Searching for the Cow
Coda: The Thuja Fence
Notes