Buch, Englisch, 148 Seiten, Format (B × H): 174 mm x 246 mm, Gewicht: 281 g
Buch, Englisch, 148 Seiten, Format (B × H): 174 mm x 246 mm, Gewicht: 281 g
Reihe: Translation Practices Explained
ISBN: 978-1-900650-57-1
Verlag: Routledge
Although primarily written as a practitioner's explanation rather than a theorist's speculation, the book includes notes on concepts such as units of meaning, translation units and discourse structure, as well as stances on more polemical issues such as the use of omission and the ethics of interpreting mistakes. The book concludes with a comment on the pleasure of conference interpreting, as well as a glossary and suggested further readings. In all, it fills a major gap in English-language publications on interpreting, providing an introduction for beginners, a down-to-earth guide for students, and a handy compendium for teachers.
Autoren/Hrsg.
Weitere Infos & Material
Chapter 1 Introduction; Chapter 2 The Basic Principles of Consecutive Interpreting; Chapter 3 Note-taking in Consecutive Interpreting; Chapter 4 Simultaneous Interpreting; Chapter 5 The Pleasure of Interpreting;