E-Book, Deutsch, 322 Seiten, eBook
ISBN: 978-3-531-91596-8
Verlag: VS Verlag für Sozialwissenschaften
Format: PDF
Kopierschutz: 1 - PDF Watermark
Dr. Ingrid Gogolin und Dr. Ursula Neumann sind Professorinnen am Institut für International und Interkulturell Vergleichende Erziehungswissenschaft der Universität Hamburg.
Zielgruppe
Professional/practitioner
Autoren/Hrsg.
Weitere Infos & Material
1;Inhalt;5
2;Grußwort;8
3;Vorwort;10
4;1 Einführung (Introduction);11
4.1;Streitfall Zweisprachigkeit – The Bilingualism Controversy: Les Préludes;12
4.2;Über Mehrsprachigkeit;28
5;2 Die Agenda des Streitfalls: on Individual Development and „ Rational Choice”;47
5.1;Effects of Bilingualism on Cognitive and Linguistic Performance across the Lifespan;48
5.2;Der Streit um die Zweisprachigkeit: Was bringt die Bilingualität?;63
6;3 Sprachwissenschaftliche Perspektiven ( Linguistic Perspectives);83
6.1;Competence in performance: Code-switching und andere Formen bilingualen Sprechens Competence in performance;84
6.2;Der Erwerb der Familiensprache: Zur Entwicklung des Russischen bei bilingualen Kindern in Deutschland;104
6.3;Bildungsgewinn bei Sprachverlust? Ein soziolinguistischer Versuch, Gegensätze zu überbrücken;125
6.4;Sprache in Migrationsverhältnissen: „Sprachausbau ( Schriftsprache) vs. mehrsprachige Kommunikation“;136
6.5;Multitasking: Mehrsprachigkeit jenseits des „Streitfalls;153
7;4 Bildungspolitische und historische Perspektiven ( Historical, Political and Policy- Perspectives);187
7.1;Mother Tongue Based Bilingual Education in Africa: A Cultural and Intellectual Imperative ;188
7.2;Mainstreaming: Language Policies and Pedagogies in two Contexts;204
7.3;Die Bedeutung der Mehrsprachigkeit in den Identitätskonzepten von Migrantinnen und Migranten;221
7.4;Ein Phantom namens „Zweisprachigkeit“. Die Jagd nach ihm als Sprachspiel;236
8;5 Bildungsforschungs-Perspektiven ( Educational Research Perspectives);248
8.1;Zweisprachigkeit und die Entwicklung bildungssprachlicher Fähigkeiten;249
8.2;Mehrsprachigkeit als Kapital: Ergebnisse der DESI Studie;267
8.3;Bilingual development in early childhood and the languages used at home: competition for scarce resources?;274
8.4;Der Beitrag bilingualer Schulmodelle zur Curriculuminnovation;302
9;Verzeichnis der Autorinnen und Autoren;317
Einführung (Introduction).- Streitfall Zweisprachigkeit – The Bilingualism Controversy: Les Préludes.- The Bilingualism Controversy: Les Préludes.- Über Mehrsprachigkeit.- Die Agenda des Streitfalls: on Individual Development and „Rational Choice”.- Effects of Bilingualism on Cognitive and Linguistic Performance across the Lifespan.- Der Streit um die Zweisprachigkeit: Was bringt die Bilingualität?.- Sprachwissenschaftliche Perspektiven (Linguistic Perspectives).- Competence in performance: Code-switching und andere Formen bilingualen Sprechens.- Der Erwerb der Familiensprache: Zur Entwicklung des Russischen bei bilingualen Kindern in Deutschland.- Bildungsgewinn bei Sprachverlust? Ein soziolinguistischer Versuch, Gegensätze zu überbrücken.- Sprache in Migrationsverhältnissen: „Sprachausbau (Schriftsprache) vs. mehrsprachige Kommunikation“.- Multitasking: Mehrsprachigkeit jenseits des „Streitfalls“.- Bildungspolitische und historische Perspektiven (Historical, Political and Policy-Perspectives).- Mother Tongue Based Bilingual Education in Africa: A Cultural and Intellectual Imperative.- Mainstreaming: Language Policies and Pedagogies in two Contexts.- Die Bedeutung der Mehrsprachigkeit in den Identitätskonzepten von Migrantinnen und Migranten.- Ein Phantom namens „Zweisprachigkeit“. Die Jagd nach ihm als Sprachspiel.- Bildungsforschungs-Perspektiven (Educational Research Perspectives).- Zweisprachigkeit und die Entwicklung bildungssprachlicher Fähigkeiten.- Mehrsprachigkeit als Kapital: Ergebnisse der DESI Studie.- Bilingual development in early childhood and the languages used at home: competition for scarce resources?.- Der Beitrag bilingualer Schulmodelle zur Curriculuminnovation.