Giovanardi / Gualdo | Inglese-italiano 1 a 1. Tradurre o non tradurre le parole inglesi? | Buch | 978-88-6266-095-2 | sack.de

Buch, Italienisch, Band 124, 448 Seiten, Format (B × H): 146 mm x 206 mm, Gewicht: 676 g

Reihe: Studi

Giovanardi / Gualdo

Inglese-italiano 1 a 1. Tradurre o non tradurre le parole inglesi?


Erscheinungsjahr 2008
ISBN: 978-88-6266-095-2
Verlag: Manni

Buch, Italienisch, Band 124, 448 Seiten, Format (B × H): 146 mm x 206 mm, Gewicht: 676 g

Reihe: Studi

ISBN: 978-88-6266-095-2
Verlag: Manni


Giovanardi / Gualdo Inglese-italiano 1 a 1. Tradurre o non tradurre le parole inglesi? jetzt bestellen!


Ihre Fragen, Wünsche oder Anmerkungen
Vorname*
Nachname*
Ihre E-Mail-Adresse*
Kundennr.
Ihre Nachricht*
Lediglich mit * gekennzeichnete Felder sind Pflichtfelder.
Wenn Sie die im Kontaktformular eingegebenen Daten durch Klick auf den nachfolgenden Button übersenden, erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Ihr Angaben für die Beantwortung Ihrer Anfrage verwenden. Selbstverständlich werden Ihre Daten vertraulich behandelt und nicht an Dritte weitergegeben. Sie können der Verwendung Ihrer Daten jederzeit widersprechen. Das Datenhandling bei Sack Fachmedien erklären wir Ihnen in unserer Datenschutzerklärung.