Buch, Englisch, Band 7, 336 Seiten, Format (B × H): 165 mm x 243 mm, Gewicht: 767 g
Reihe: The Northern World
A Translation with Introduction and Notes
Buch, Englisch, Band 7, 336 Seiten, Format (B × H): 165 mm x 243 mm, Gewicht: 767 g
Reihe: The Northern World
ISBN: 978-90-04-13172-9
Verlag: Brill
This volume includes the first complete translation of a thirteenth-century vernacular history of Norway from the ninth to the twelfth centuries. An immediate source for the Heimskringla of Snorri Sturluson, it is a central text in the Old Norse genre of Kings’ sagas. It includes extensive citation of skaldic verses, some of them preserved nowhere else. This translation preserves many of the metrical features of this complex verse form, which are explained in the commentary along with aspects of historical and cultural interest arising from the text. The introduction places the text within the Kings’ saga tradition and examines the particular concerns of its anonymous author. The volume will be of use to historians and those interested in Old Norse literary history.
Autoren/Hrsg.
Fachgebiete
- Geisteswissenschaften Geschichtswissenschaft Weltgeschichte & Geschichte einzelner Länder und Gebietsräume Europäische Geschichte
- Geisteswissenschaften Geschichtswissenschaft Weltgeschichte & Geschichte einzelner Länder und Gebietsräume Geschichte einzelner Länder Europäische Länder
- Geisteswissenschaften Literaturwissenschaft Skandinavische Literaturen
Weitere Infos & Material
Acknowldgements. vii
Introduction. 1
Translation Chapters 1–130. 41
Appendix I. 296
Appendix II. 300
Bibliography Primary sources. 303
Secondary sources. 305
Glossary. 311
Index of places and peoples. 313
Index of persons. 320