Donaldson | D’Schmetten an d’Schmooen | Buch | 978-99959-4-253-3 | sack.de

Buch, Luxembourgish, Letzeburgesch, 32 Seiten, Format (B × H): 257 mm x 288 mm, Gewicht: 518 g

Donaldson

D’Schmetten an d’Schmooen


1. Auflage 2019
ISBN: 978-99959-4-253-3
Verlag: Éditions Guy Binsfeld

Buch, Luxembourgish, Letzeburgesch, 32 Seiten, Format (B × H): 257 mm x 288 mm, Gewicht: 518 g

ISBN: 978-99959-4-253-3
Verlag: Éditions Guy Binsfeld


D’Schmetten an d’Schmooen erzielt vun enger onméiglecher Léift op engem Planéit wäit ewech.
D’Babett gehéiert zum Vollek vun de Schmetten, de Jo zu deem vun de Schmooen. Déi eng si rout, déi aner blo, an all Kand léiert vu klengem un, dass een net mat deenen anere spille soll. Mee d’Babett an de Jo, déi halen sech net un d’Reegelen.
D’Buch vum Bestseller-Duo aus England kënnt dësen Hierscht a 17 Sproochen eraus. Et ass, wéi d’Dedicace vun den Auteuren et scho seet, eng Geschicht „fir all d’Kanner an Europa“.

Donaldson D’Schmetten an d’Schmooen jetzt bestellen!

Weitere Infos & Material


Schoellen, Martine
Martine Schoellen ist die Nichte von Jean Aimé Stoll und die Kusine von Renée Stoll. Sie wuchs in Mersch auf und besuchte das Lycée classique de Diekirch. Nach dem Abitur 1984 studierte sie Germanistik und Anglistik am Centre universitaire in Luxemburg und an der Universität des Saarlandes. Martine Schoellen unterrichtete Deutsch am Lycée classique de Diekirch, am Lycée technique hôtelier Alexis Heck und am Lycée technique Michel Lucius.

Martine Schoellen ist vor allem als Übersetzerin von Kinderbüchern in Erscheinung getreten. Bislang übersetzte sie neun Kinderbücher von Julia Donaldson und Axel Scheffler vom Englischen ins Luxemburgische: The Gruffalo und The Gruffalo's Child, Zog und Zog and the Flying Doctors sowie The Smeds and the Smoos, Room on the Broom, The Baddies, The Stickman und Jonty Gentoo. The Adventures of a Penguin. Die Bücher sind Plädoyers für Mut, Toleranz und Solidarität. Zusammen mit Isabelle Marinov übersetzte Martine Schoellen zudem Leo and the Octopus, ein Buch zum Thema Autismus bei Kindern, ins Luxemburgische. Von derselben Autorin übertrug sie das Buch Henri and the Machine, eine Einführung in die Kunst für Kinder, ins Luxemburgische.

Martine Schoellen schreibt und übersetzt ebenfall Sach- und Bilderbücher für Kinder. 2019 erschien die luxemburgische Übersetzung von Angelika Thamms Buch zum Ausmalen Für ….. zum Geburtstag von mir. 2020 anlässlich der Covid-Pandemie übertrug Martine Schoellen eine Reihe von Corona Cartoons ins Luxemburgische, die sich der Protagonisten der Bücher von Julia Donaldson und Axel Scheffler bedienen, um den Kindern die in Krisenzeiten notwendig gewordenen Verhaltensregeln zu vermitteln. Sie standen auf der Home-page der Éditions Binsfeld zum Herunterladen zur Verfügung. 2023 führte sie mit Wëllkomm um Kass-Haff in das Leben auf einem Bauernhof ein.

Bislang unveröffentlicht ist Martine Schoellens luxemburgische Übersetzung des Hans Christian Andersen Märchens Den Dëlpeshans, nach der deutschen Textfassung Der Tölpel-Hans von Volker Quandt. Das Stück für junges Publikum wurde 2012 und 2014 vom Nationaltheater Mannheim - Schnawwel in Luxemburg und in der Großregion aufgeführt.

Donaldson, Julia
Julia Donaldson, 1948 in London geboren, studierte Literaturwissenschaft und Französisch an der University of Bristol. Sie arbeitete als Lektorin, Journalistin und Lehrerin, heute ist sie freie Schriftstellerin. Sie hat zahlreiche Kinderbücher geschrieben, darunter auch The Grüffelo, das sie international bekannt machte.

Scheffler, Axel
Axel Scheffler, 1957 in Hamburg geboren, studierte Kunstgeschichte in Hamburg und anschließend Grafik an der Bath Academy of Art. International bekannt wurde er vor allem mit den Illustrationen zu dem weltweiten Kinderbucherfolg The Gruffelo.



Ihre Fragen, Wünsche oder Anmerkungen
Vorname*
Nachname*
Ihre E-Mail-Adresse*
Kundennr.
Ihre Nachricht*
Lediglich mit * gekennzeichnete Felder sind Pflichtfelder.
Wenn Sie die im Kontaktformular eingegebenen Daten durch Klick auf den nachfolgenden Button übersenden, erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Ihr Angaben für die Beantwortung Ihrer Anfrage verwenden. Selbstverständlich werden Ihre Daten vertraulich behandelt und nicht an Dritte weitergegeben. Sie können der Verwendung Ihrer Daten jederzeit widersprechen. Das Datenhandling bei Sack Fachmedien erklären wir Ihnen in unserer Datenschutzerklärung.