E-Book, Englisch, 208 Seiten
A Key to Felicitous Translation
E-Book, Englisch, 208 Seiten
Reihe: Routledge Studies in Germanic Linguistics
ISBN: 978-1-134-46056-4
Verlag: CRC Press
Format: EPUB
Kopierschutz: Adobe DRM (»Systemvoraussetzungen)
Through extensive analysis of examples in German and English, the author demonstrates how analogous options of sentence structure must be surrendered in order to achieve felicitous translations. Two major aspects that determine the appropriateness of language use are examined: language processing and discourse-dependency.
Essential reading for translation scholars and linguists involved in the comparative study of English and German, this book will also be of interest to scholars of psycholinguistics and cognitive science, as well as translators and linguists more generally.
Autoren/Hrsg.
Fachgebiete
Weitere Infos & Material
1. Setting the Scene 2. Questions of Order 3. Complex Sentences 4. In Favour of Primary Relations 5. Structural Weight 6. Grammaticalized Clues 7. Shifting Boundaries 8. Relativizing Optimality