Brosch Untersuchungen zur hethitischen Raumgrammatik


1. Auflage 2013
ISBN: 978-3-11-030935-5
Verlag: De Gruyter
Format: PDF
Kopierschutz: 1 - PDF Watermark

E-Book, Deutsch, Band 20, 493 Seiten

Reihe: Topoi – Berlin Studies of the Ancient World/Topoi – Berliner Studien der Alten Welt

ISBN: 978-3-11-030935-5
Verlag: De Gruyter
Format: PDF
Kopierschutz: 1 - PDF Watermark



Aus den verschiedenen Blickwinkeln der Hethitologie, kognitiven Linguistik und Indogermanistik sammelt und untersucht die Arbeit alle räumlichen Ausdrucksmittel des anatolisch-indogermanischen Hethitischen.
Es zeigt sich, dass eine zusammenhängende Untersuchung der hethitischen Raumgrammatik gegenüber den bisherigen Einzelanalysen neue Erkenntnisse liefern kann. So gelang es, die wichtigsten Funktionen und Entwicklungslinien aller Ortsbezugspartikeln zu erfassen, die Verwendung der Lokalkasus und sog. Place Words oftmals zu präzisieren oder neu zu bestimmen.
Durch Anwendung kognitiver Forschung können in der Arbeit wichtige Einblicke in die mentale Organisation des Raumes dargestellt und auch bisher unbezeugte Kategorisierungen wahrscheinlich gemacht werden, die für die kognitiven Raumtheorie von Interesse sind.
In einem dritten Schritt liefert die etymologische Untersuchung hethitischen Ausdrucksmittel einzigartiges Material, das die Entstehung der Adpositionen im Indogermanischen erklärt und auch den Umbau von Kasussystemen im Hethitischen und den anderen Sprachen beleuchtet.
Durch eine Einführung in den Untersuchungsgegenstand sowie glossierte und übersetzte Belege ist das Buch auch für ein heterogenes Publikum verständlich.

Brosch Untersuchungen zur hethitischen Raumgrammatik jetzt bestellen!

Zielgruppe


Hittite scholars, linguists, Indo-German scholars / Hethitologen, Sprachwissenschaftler, Indogermanisten.


Autoren/Hrsg.


Weitere Infos & Material


1;Vorwort;7
2;Abkürzungen;15
3;1 Einleitung;19
3.1;1.1 Zu Zielsetzung und Aufbau der Arbeit;19
3.2;1.2 Raum und Sprache;20
3.2.1;1.2.1 Zum theoretischen Rahmen;22
3.2.2;1.2.2 Die Inhaltskategorien der Raumgrammatik;27
3.3;1.3 Raumsprache und Hethitisch;32
3.3.1;1.3.1 Zur hethitischen Sprache;32
3.3.2;1.3.2 Zur Forschungsgeschichte der hethitischen Raumausdrücke;45
3.3.3;1.3.3 Philologisches und Methodisches;48
4;2 Inventar und Verwendung der räumlichen Ausdrucksmittel;53
4.1;2.1 Lokalkasus;56
4.1.1;2.1.1 Direktiv (Allativ);60
4.1.1.1;2.1.1.1 Direktivisch;62
4.1.1.2;2.1.1.2 Terminativisch;63
4.1.2;2.1.2 Ablativ;65
4.1.2.1;2.1.2.1 Ablativisch;67
4.1.2.2;2.1.2.2 Elativisch/Perlativisch;68
4.1.2.3;2.1.2.3 Statisch;70
4.1.3;2.1.3 Dativ-Lokativ;71
4.1.3.1;2.1.3.1 Inessivisch/Illativisch;76
4.1.3.2;2.1.3.2 Adessivisch/Allativisch;78
4.1.3.3;2.1.3.3 Direktivisch;82
4.1.3.4;2.1.3.4 Separativisch (Dativ der betroffenen Person);83
4.1.3.5;2.1.3.5 Endungsloser Lokativ;85
4.1.4;2.1.4 Akkusativ;87
4.1.4.1;2.1.4.1 Akkusativ der Erstreckung;88
4.1.4.2;2.1.4.2 Akkusativ des Weges;89
4.1.4.3;2.1.4.3 Akkusativ des Ziels/der Richtung;91
4.1.4.4;2.1.4.4 Unklare Fälle;93
4.1.5;2.1.5 Andere Kasus;94
4.2;2.2 Verben;95
4.2.1;2.2.1 Syntaktisches;95
4.2.1.1;2.2.1.1 Althethitisch;98
4.2.1.2;2.2.1.2 Älteres Mittelhethitisch;100
4.2.1.3;2.2.1.3 Jüngeres Mittelhethitisch;101
4.2.2;2.2.2 Morphologisches und Lexikalisches;103
4.2.2.1;2.2.2.1 Deiktische Verben;104
4.2.2.2;2.2.2.2 Place Words als Präverbien;111
4.2.2.3;2.2.2.3 Ortsbezugspartikeln als Präverbien?;116
4.3;2.3 Ortsbezugspartikeln;117
4.3.1;2.3.1 =an;125
4.3.2;2.3.2 =apa;127
4.3.3;2.3.3 =asta;130
4.3.4;2.3.4 =ssan;137
4.3.5;2.3.5 =kkan;145
4.4;2.4 Lokale Adverbien und Place Words;156
4.4.1;2.4.1 Korrespondierende Place Words;171
4.4.1.1;2.4.1.1 andan und anda;172
4.4.1.2;2.4.1.2 ser und sra;179
4.4.1.3;2.4.1.3 kattan und katta;186
4.4.1.4;2.4.1.4 appan und appa;190
4.4.1.5;2.4.1.5 peran und pra;195
4.4.2;2.4.2 Nicht-korrespondierende Place Words;200
4.4.2.1;2.4.2.1 istarna, istarni=;201
4.4.2.2;2.4.2.2 katta(n), katti=;202
4.4.2.3;2.4.2.3 priyan und p(ar)randa;204
4.4.3;2.4.3 Sonstige Lokaladverbien;208
4.4.3.1;2.4.3.1 andurz;208
4.4.3.2;2.4.3.2 manninkuwan;209
4.4.3.3;2.4.3.3 tuwa(-);209
4.4.3.4;2.4.3.4 parz;212
4.4.3.5;2.4.3.5 kunna- und GÙB-la-;212
4.4.4;2.4.4 Kombinationen von mehreren Place Words;213
4.4.4.1;2.4.4.1 Verbindungen mit arha;214
4.4.4.2;2.4.4.2 Verbindungen mit awan;221
4.4.4.3;2.4.4.3 Ausdruck von Quelle und Richtung;223
4.4.4.4;2.4.4.4 Korrelative Konfigurationen;224
4.4.4.5;2.4.4.5 Präzisierende Place Words;225
4.4.4.6;2.4.4.6 Weitere (lexikalisierte) Verbindungen;226
4.5;2.5 Relationale Nomina und Körperteilbezeichnungen;229
4.5.1;2.5.1 Ableitungen von erh(a)-/ar(a)h(a)- c. ‚Grenzgebiet, Umgrenzung‘;230
4.5.1.1;2.5.1.1 arha;230
4.5.1.2;2.5.1.2 arahz;235
4.5.1.3;2.5.1.3 arahzanda;236
4.5.2;2.5.2 Ableitungen von aska- c. ‚Tor‘;236
4.5.3;2.5.3 Ableitungen von hant- (Genus unklar) ‚Stirn, Vorderseite‘;238
4.5.3.1;2.5.3.1 handa, handas;238
4.5.3.2;2.5.3.2 hanti;238
4.5.3.3;2.5.3.3 hanz;239
4.5.4;2.5.4 menahhanda;240
4.5.5;2.5.5 Ableitungen von tapus- n. ‚Rippe, Seite, Rand‘;243
4.5.6;2.5.6 Ableitungen von iskis- n. ‚Rücken, Rückseite‘;244
4.5.7;2.5.7 taksan;245
4.6;2.6 Weitere sprachliche Mittel;246
4.6.1;2.6.1 Formen der Demonstrativpronomina ka-, apa- und a-;248
4.6.1.1;2.6.1.1 Formen von ka-;248
4.6.1.2;2.6.1.2 Formen von apa-;252
4.6.1.3;2.6.1.3 Formen von a-;254
4.6.2;2.6.2 Formen des Interrogativ-/Relativ-/Indefinitpronomens kui-/kuwa-;256
4.6.2.1;2.6.2.1 kuez;256
4.6.2.2;2.6.2.2 kuwapi(t);256
4.6.3;2.6.3 Dimensionale Adjektive;258
4.6.4;2.6.4 Ableitungen von räumlichen Ausdrucksmitteln;259
4.6.4.1;2.6.4.1 Adjektive;259
4.6.4.2;2.6.4.2 Verben;261
4.7;2.7 Exkurs: Die Fachsprache der Auguren;263
5;3 Die konzeptuelle Gliederung des Raums;267
5.1;3.1 Lokalisation I: Kodierung von Statik;267
5.1.1;3.1.1 Topologie;268
5.1.1.1;3.1.1.1 Räumliches Implikationsmuster;274
5.1.1.2;3.1.1.2 Die Basic Locative Construction;275
5.1.1.3;3.1.1.3 ON-IN-Skala;277
5.1.1.4;3.1.1.4 Andere topologische Relationen;285
5.1.2;3.1.2 Referenzrahmen;288
5.1.2.1;3.1.2.1 Absoluter Referenzrahmen;291
5.1.2.2;3.1.2.2 Intrinsischer Referenzrahmen;293
5.1.2.3;3.1.2.3 Relativer Referenzrahmen;296
5.1.3;3.1.3 Toponyme;298
5.1.4;3.1.4 Positionsverben;300
5.1.4.1;3.1.4.1 Objekte;302
5.1.4.2;3.1.4.2 Personen und anthropomorphe Objekte;304
5.2;3.2 Lokalisation II: Kodierung von Bewegung;306
5.2.1;3.2.1 Dynamische Ausdrücke für die Kategorien aus 3.1.1;307
5.2.2;3.2.2 Bewegungsverben (Lexikalisierungsmuster);316
5.3;3.3 Maßangaben;322
5.4;3.4 Deixis, Phorik und Perspektive;323
5.5;3.5 Nichträumlicher Gebrauch räumlicher Ausdrücke;328
5.5.1;3.5.1 Temporal;329
5.5.2;3.5.2 Sonstiger Gebrauch;332
6;4 Zur Vorgeschichte der hethitischen Raumgrammatik;339
6.1;4.1 Morphologische Ausdrucksmittel;343
6.1.1;4.1.1 Kasusendungen;343
6.1.1.1;4.1.1.1 Direktiv;344
6.1.1.2;4.1.1.2 Ablativ;349
6.1.1.3;4.1.1.3 Dativ-Lokativ;356
6.1.1.4;4.1.1.4 Akkusativ;358
6.1.2;4.1.2 Affixe;359
6.1.3;4.1.3 Enklitika;361
6.1.3.1;4.1.3.1 =an;367
6.1.3.2;4.1.3.2 =apa;369
6.1.3.3;4.1.3.3 =asta;370
6.1.3.4;4.1.3.4 =ssan;371
6.1.3.5;4.1.3.5 =kkan;372
6.1.4;4.1.4 Selbständige Wörter;374
6.1.4.1;4.1.4.1 Verben;374
6.1.4.2;4.1.4.2 Place Words;377
6.1.4.3;4.1.4.3 Andere Adverbien;396
6.1.4.4;4.1.4.4 Weitere Ausdrucksmittel;403
6.2;4.2 Syntaktische Ausdrucksmittel;409
6.2.1;4.2.1 Kasusgebrauch;409
6.2.2;4.2.2 Rektion und Apposition: Die Entwicklung der Place Words;415
6.2.2.1;4.2.2.1 Vom Uranatolischen zum Hethitischen;415
6.2.2.2;4.2.2.2 Vom Urindogermanischen zum Uranatolischen;422
6.2.2.3;4.2.2.3 Zusammenfassung;432
6.2.3;4.2.3 Weitere syntaktische Phänomene;434
6.3;4.3 Eine indogermanische Grammar of Space?;435
7;5 Zusammenfassung;439
8;Literatur;445
9;Ausgewertete alt- und mittelhethitische Texte;471
10;Register der besprochenen Textstellen;477
11;Resumo: Esploroj pri la spaca gramatiko de la hitita lingvo;489
12;Streszczenie: Badania nad gramatyka przestrzeni w jezyku hetyckim;491
13;Abstract: Studies on the Grammar of Space of Hittite;493


C. Brosch, Universität Würzburg/Universität Marburg.



Ihre Fragen, Wünsche oder Anmerkungen
Vorname*
Nachname*
Ihre E-Mail-Adresse*
Kundennr.
Ihre Nachricht*
Lediglich mit * gekennzeichnete Felder sind Pflichtfelder.
Wenn Sie die im Kontaktformular eingegebenen Daten durch Klick auf den nachfolgenden Button übersenden, erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Ihr Angaben für die Beantwortung Ihrer Anfrage verwenden. Selbstverständlich werden Ihre Daten vertraulich behandelt und nicht an Dritte weitergegeben. Sie können der Verwendung Ihrer Daten jederzeit widersprechen. Das Datenhandling bei Sack Fachmedien erklären wir Ihnen in unserer Datenschutzerklärung.