Bogucki | Teaching Translation and Interpreting | Buch | 978-1-4438-2500-9 | sack.de

Buch, Englisch, 250 Seiten

Bogucki

Teaching Translation and Interpreting

Challenges and Practices
1. Auflage 2010
ISBN: 978-1-4438-2500-9
Verlag: Cambridge Scholars Publishing

Challenges and Practices

Buch, Englisch, 250 Seiten

ISBN: 978-1-4438-2500-9
Verlag: Cambridge Scholars Publishing


In a world increasingly dependent on translation and localisation, translator and interpreter training is becoming one of the more dynamic areas in academic exchanges. Teaching Translation and Interpreting: Challenges and Practices strives to meet the growing interest in this field. The book offers a general and up-to-date overview of current trends in teaching translation at university level. The innovative and exciting articles offer a comprehensive selection of topics for discussion and reflection that will appeal to students, lecturers, researchers and professionals alike. Though the research projects described in the essays are to some extent rooted in the Polish reality, their conclusions are largely universal and applicable worldwide.

Bogucki Teaching Translation and Interpreting jetzt bestellen!

Autoren/Hrsg.


Weitere Infos & Material


Bogucki, Lukasz
Professor Lukasz Bogucki is Head of the Department of Translation Theory and Practice at Lódz University, Poland. His publications include three monographs and over twenty articles on translation, especially audiovisual and computer-assisted translation. He has also co-edited a volume on audiovisual translation. He is on the editorial board of Jostrans (Journal of Specialised Translation). For sixteen years now, he has taught translation at different universities in Europe (including institutions in London, Dublin, Munich, Falun, Porto, Leiria, Tampere, Leuven, Bamberg and others) and in Poland. He has organized five international translation conferences. He is a freelancer, translating mostly academic articles out of and into Polish.

Professor Lukasz Bogucki is Head of the Department of Translation Theory and Practice at Lódz University, Poland. His publications include three monographs and over twenty articles on translation, especially audiovisual and computer-assisted translation. He has also co-edited a volume on audiovisual translation. He is on the editorial board of Jostrans (Journal of Specialised Translation). For sixteen years now, he has taught translation at different universities in Europe (including institutions in London, Dublin, Munich, Falun, Porto, Leiria, Tampere, Leuven, Bamberg and others) and in Poland. He has organized five international translation conferences. He is a freelancer, translating mostly academic articles out of and into Polish.



Ihre Fragen, Wünsche oder Anmerkungen
Vorname*
Nachname*
Ihre E-Mail-Adresse*
Kundennr.
Ihre Nachricht*
Lediglich mit * gekennzeichnete Felder sind Pflichtfelder.
Wenn Sie die im Kontaktformular eingegebenen Daten durch Klick auf den nachfolgenden Button übersenden, erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Ihr Angaben für die Beantwortung Ihrer Anfrage verwenden. Selbstverständlich werden Ihre Daten vertraulich behandelt und nicht an Dritte weitergegeben. Sie können der Verwendung Ihrer Daten jederzeit widersprechen. Das Datenhandling bei Sack Fachmedien erklären wir Ihnen in unserer Datenschutzerklärung.