Der hebräische Text von 1539 in deutscher Übersetzung herausgegeben von Alfred Bodenheimer
E-Book, Hebrew, Deutsch, 250 Seiten
ISBN: 978-3-7965-3666-3
Verlag: Schwabe Basel
Format: PDF
Kopierschutz: Adobe DRM (»Systemvoraussetzungen)
Mit der Gegenüberstellung des faksimilierten hebräischen Textes von Münster aus dem Jahr 1539 und einer erstmaligen deutschen Übersetzung durch Rainer Wenzel erhält die heutige Öffentlichkeit einen wichtigen Einblick in das komplexe christlich-jüdische Verhältnis des 16. Jahrhunderts. Eine Einführung des Münster-Experten Stephen G. Burnett macht zudem die Bedeutung dieser Schrift in ihrem historischen Kontext und ihren historischen Auswirkungen deutlich.
Unmittelbarer Anlass zu diesem Band ist die Sonderausstellung '‘Munster gefelt mir wol’ – Sebastian Münster und Martin Luther', die aus Anlass des Reformationsjubiläums vom 6. Mai bis 10. Dezember 2017 im Museum bei der Kaiserpfalz in Ingelheim am Rhein zu sehen sein wird.
Autoren/Hrsg.
Fachgebiete
- Geisteswissenschaften Christentum, Christliche Theologie Kirchengeschichte
- Geisteswissenschaften Christentum, Christliche Theologie Christentum/Christliche Theologie Allgemein Christentum und Weltreligionen, Weltethos
- Geisteswissenschaften Jüdische Studien Geschichte des Judentums
- Geisteswissenschaften Geschichtswissenschaft Geschichtswissenschaft Allgemein Historiographie
- Geisteswissenschaften Religionswissenschaft Religionswissenschaft Allgemein Religionsgeschichte
- Geisteswissenschaften Jüdische Studien Jüdische Studien Judentum und Weltreligionen, Weltethos
- Geisteswissenschaften Religionswissenschaft Religionswissenschaft Allgemein Dialog & Beziehungen zwischen Religionen
Weitere Infos & Material
1;Vorwort des Herausgebers;9
2;Einleitung zu Sebastian Münster, Der Messias der Christen und Juden (1539);17
3;Zur Übersetzung;27
4;Personen;31
5;Abkürzungen und Kurztitel;33
6;Korrekturen, Varianten und Konjekturen;35
7;Übersetzung;37
8;Faksimile;107