Buch, Englisch, 216 Seiten, Format (B × H): 145 mm x 222 mm, Gewicht: 431 g
Reihe: Palgrave Studies in Nineteenth-Century Writing and Culture
Translations of Inversion, 1860-1930
Buch, Englisch, 216 Seiten, Format (B × H): 145 mm x 222 mm, Gewicht: 431 g
Reihe: Palgrave Studies in Nineteenth-Century Writing and Culture
ISBN: 978-0-230-22163-5
Verlag: Palgrave Macmillan UK
It is well known that much of our modern vocabulary of sex emerged within nineteenth-century German sexology. But how were the 'German ideas' translated and transmitted into English culture? This study provides an examination of the formation of sexual theory between the 1860s and 1930s and its migration across national and disciplinary boundaries.
Zielgruppe
Research
Autoren/Hrsg.
Weitere Infos & Material
Contents List of Illustrations Preface and Acknowledgements A Note on Translation Introduction Disciplining Sex and Subject: Translation, Biography and the Emergence of Sexology in Germany How to Imagine Sexuality? English Sexology and the Literary Tradition When Sex is Sexual Difference: Feminist Inversion and the Limits of Same-Sex Theory Stephen Gordon Super-Invert: The Well of Loneliness Coda Bibliography Index