Auroux / Koerner / Niederehe | History of the Language Sciences / Geschichte der Sprachwissenschaften / Histoire des sciences du langage. 1. Teilband | E-Book | sack.de
E-Book

E-Book, Englisch, Deutsch, Französisch, Band 1. Teilband, 1154 Seiten, Gewicht: 10 g

Reihe: History of the Language Sciences / Geschichte der Sprachwissenschaften / Histoire des sciences du langage

Auroux / Koerner / Niederehe History of the Language Sciences / Geschichte der Sprachwissenschaften / Histoire des sciences du langage. 1. Teilband


Nachdruck 2017
ISBN: 978-3-11-019400-5
Verlag: De Gruyter
Format: PDF
Kopierschutz: 1 - PDF Watermark

E-Book, Englisch, Deutsch, Französisch, Band 1. Teilband, 1154 Seiten, Gewicht: 10 g

Reihe: History of the Language Sciences / Geschichte der Sprachwissenschaften / Histoire des sciences du langage

ISBN: 978-3-11-019400-5
Verlag: De Gruyter
Format: PDF
Kopierschutz: 1 - PDF Watermark



No detailed description available for "HIST LANGUAGE SCIENCES (KOERNER) 1.TLBD HSK 18.1 E-BOOK".

Auroux / Koerner / Niederehe History of the Language Sciences / Geschichte der Sprachwissenschaften / Histoire des sciences du langage. 1. Teilband jetzt bestellen!

Weitere Infos & Material


1;Contents / Inhalt / Table des matières;5
2;Editors’ Foreword;24
2.1;1. General introduction;24
2.1.1;1.1 Definition;24
2.1.2;1.2 Scope;25
2.1.3;1.3 Themes;26
2.1.4;1.4 State of the art;27
2.1.5;1.5 Structure of the Handbook;29
2.2;2. Description of Individual Chapters;30
3;Vorwort der Herausgeber;36
3.1;1. Allgemeine Einleitung;36
3.1.1;1.1 Begriffsbestimmungen;36
3.1.2;1.2 Gegenstandsbereich;37
3.1.3;1.3 Thematische Schwerpunkte;38
3.1.4;1.4 Forschungsstand;40
3.1.5;1.5 Aufbau des Handbuchs;42
3.2;2. Erläuterungen zu den einzelnen Kapiteln;43
4;Préface des éditeurs;48
4.1;1. Généralités;48
4.1.1;1.1 Définitions;48
4.1.2;1.2 Envergure;49
4.1.3;1.3 Les dominantes thématiques;50
4.1.4;1.4 L’état de la recherche;52
4.1.5;1.5 Structure du manuel;54
4.2;2. Commentaires sur les différents chapitres;55
5;I. The Establishment of Linguistic Traditions in the Near East / Die Anfänge sprachwissenschaftlicher Traditionen im Nahen Osten / La constitution des traditions linguistiques au Proche-Orient;60
5.1;1. The Sumerian and Akkadian linguistic tradition;60
5.1.1;1. Writing and languages;60
5.1.2;2. Scribal training;61
5.1.3;3. Akkadian lists;62
5.1.4;4. Linguistic consciousness;63
5.1.5;5. Bibliography;63
5.2;2. Indigenous Egyptian grammar;64
5.2.1;1. Introductory remarks;64
5.2.2;2. Natural semantics: Paronomasia;65
5.2.3;3. Systematic formation: Schooling;65
5.2.4;4. Grammatical theory;66
5.2.5;5. Indigenous linguistic terminology;66
5.2.6;6. Practical philology, diglossia;67
5.2.7;7. Lexical work;68
5.2.8;8. Foreign languages;69
5.2.9;9. The concept of language;71
5.2.10;10. Bibliography;71
5.3;3. Die Sprachforschung in Ugarit;73
5.3.1;1. Einleitung;73
5.3.2;2. Einheimische Schriftdenkmäler im Rahmen der syllabischen Keilschrift;74
5.3.3;3. Einheimische Schriftdenkmäler im Rahmen der Keilschriftalphabete;75
5.3.4;4. Bibliographie;76
6;II. The Establishment of the Chinese Linguistic Tradition / Die Anfänge der Sprachwissenschaft in China / La constitution de la tradition linguistique chinoise;78
6.1;4. Classical Chinese philosophies of language: Logic and ontology;78
6.1.1;1. Two aspects of language in early Chinese philosophy;78
6.1.2;2. Nature and function of nonsubstantive words in the Chinese language;81
6.1.3;3. Five positions (theories) of words and sayings in Classical Chinese philosophy;83
6.1.4;4. The Confucian doctrine of zheng-ming “rectifying names”;84
6.1.5;5. The Daoist doctrine of wu-ming “no names”;86
6.1.6;6. Nominalistic tendencies in Yinwenzi;88
6.1.7;7. Platonistic tendencies in Gongsun Long;89
6.1.8;8. The empirical (scientific) realism of names and language in the Neo-Moist Canons (Jing/Shuo);92
6.1.9;9. Concluding remarks;94
6.1.10;10. Bibliography;94
6.2;5. The Suí-Táng tradition of Fanqiè phonology ;95
6.2.1;1. Introduction;95
6.2.2;2. The origins of Fanqiè;97
6.2.3;3. Aesthetics of Fanqiè organization;98
6.2.4;4. The Qièyùn rime-book;99
6.2.5;5. The significance of the Qièyùn;100
6.2.6;6. Prosody and other linguistic ideas;103
6.2.7;7. Bibliography;104
6.3;6. The rime-table system of formal Chinese phonology;105
6.3.1;1. Introduction;105
6.3.2;2. The formal system of rime-table phonology;106
6.3.3;3. Phonological categories and their classification;107
6.3.4;4. Classification of initials;107
6.3.5;5. Classification of rimes;108
6.3.6;6. Origins;109
6.3.7;7. Higher structures of the phonological system: paired series of initials;110
6.3.8;8. Other technical terminology;112
6.3.9;9. Chinese alphabets;112
6.3.10;10. Bibliography;113
6.4;7. Le rôle du savoir linguistique dans l’éducation et la société chinoise;114
6.4.1;1. Introduction;114
6.4.2;2. Avant l’instauration des examens impériaux;114
6.4.3;3. Après l’institution des examens impériaux;115
6.4.4;4. Conclusion;116
6.4.5;5. Bibliographie;116
6.5;8. La tradition linguistique vietnamienne et ses contacts avec la tradition chinoise;117
6.5.1;1. La période chinoise;117
6.5.2;2. La lexicographie vietnamienne;118
6.5.3;3. L’écriture Nôm;119
6.5.4;4. La période moderne;119
6.5.5;5. Bibliographie;121
7;III. The Establishment of the Korean Linguistic Tradition / Die Anfänge der koreanischen Sprachforschung / La constitution de la tradition linguistique coréenne;122
7.1;9. Die traditionelle Sprachforschung in Korea;122
7.1.1;1. Einleitung;122
7.1.2;2. Die Rahmenbedingungen der traditionellen koreanischen Sprachwissenschaft;122
7.1.3;3. Textsorten, Schriften, Sprachen;123
7.1.4;4. Schlussbemerkung;129
7.1.5;5. Bibliographie;130
8;IV. The Establishment of the Japanese Linguistic Tradition / Die Anfänge der Sprachforschung in Japan / La constitution de la tradition linguistique japonaise;131
8.1;10. The Japanese linguistic tradition and the Chinese heritage;131
8.1.1;1. The Chinese origins of Japanese linguistics;131
8.1.2;2. Phonology and the Chinese script in Japan;132
8.1.3;3. The period of ‘national learning’;133
8.1.4;4. The work of Motoori Norinaga;134
8.1.5;5. The modern period;135
8.2;11. The First Japanese attempts at describing Chinese and Korean bilingualism;136
8.2.1;1. Background and some early developments;136
8.2.2;6. Bibliography;136
8.2.3;2. Tokugawa period (1603-1867) views on Chinese and Korean;137
8.2.4;3. The nature of comparisons and later developments;142
8.2.5;4. Bibliography;143
8.3;12. Sprache und Denken in der japanischen Sprachforschung während der Kokugaku;144
8.3.1;1. Einleitung;144
8.3.2;2. Keichu (1640-1701);144
8.3.3;3. Kamo Mabuchi (1697-1796);145
8.3.4;4. Motoori Norinaga (1730 -1801);146
8.3.5;5. Fujitani Nariakira (1738-1779);148
8.3.6;6. Motoori Haruniwa 1763-1828);149
8.3.7;7. Suzuki Akira (1764-1837);149
8.3.8;8. Tojo Gimon (1786-1834);150
8.3.9;9. Schluß;151
8.3.10;10. Bibliographie;151
8.4;13. Die Frühzeit der neueren japanischen Sprachforschung: Vom Kokugaku zum Kokugogaku;152
8.4.1;1. Der Anfang der neueren japanischen Sprachforschung;152
8.4.2;2. Die linguistischen Bedingungen der Schaffung der modernen Literatur- und Umgangssprache;152
8.4.3;3. Ueda Kazutoshi (1867-1937);153
8.4.4;4. Otsuki Fumihiko (1847-1928);156
8.4.5;5. Yamada Yoshio (1873-1958);156
8.4.6;6. Shinmura Izuru (1876-1967);157
8.4.7;7. Matsushita Daisaburo (1878-1935);158
8.4.8;8. Hashimoto Shinkichi (1882-1945);158
8.4.9;9. Die Historiographie der Kokugogaku;159
8.4.10;10. Bibliographie;159
8.5;14. The influence of Dutch grammar on Japanese language research;161
8.6;15. The role of linguistics in Japanese society and education;163
8.7;16. Traditional linguistics and Western linguistics in Japan;167
9;V. The Establishment of Sanskrit Linguistics / Die Anfänge der Sanskritforschung / La constitution de l’étude du sanskrit;172
9.1;17. Panini;172
9.1.1;1. Introduction;172
9.1.2;2. Panini’s work;173
9.1.3;3. Panini’s derivational system;174
9.1.4;4. Operations;179
9.1.5;5. Zero;182
9.1.6;6. Bibliography;183
9.2;18. Die Entwicklung der Sprachwissenschaft in Indien nach Panini;184
9.2.1;1. Das Mahabhasya;184
9.2.2;2. Buddhistische Sanskrit Grammatiker;190
9.2.3;3. Jinistische Sanskrit Grammatiker;191
9.2.4;4. Grammatiken der mittelindischen Dialekte;192
9.2.5;5. Werke in der Tradition der Paniniyas;193
9.2.6;6. Sanskrit Grammatik an den Fürstenhöfen;195
9.2.7;7. Bibliographie;195
9.3;19. Indian theories on phonetics;196
9.3.1;1. Preformal phonetic conceptions in Vedic India;196
9.3.2;2. Possible beginnings of a Sanskrit Alphabet in the Atharvaveda;197
9.3.3;3. Phonetic categories in the late Vedic literature;198
9.3.4;4. Beginnings of a formal tradition;199
9.3.5;5. Pratisakhyas and Siksas;200
9.3.6;6. The Sanskrit alphabet;200
9.3.7;7. Articulatory process and phonetic distinctiveness;201
9.3.8;8. Levels of distinctiveness and phonological rules;202
9.3.9;9. Other levels of distinctiveness;203
9.3.10;10. Gradual decline of the tradition of Sanskrit phonetics;203
9.3.11;11. Bibliography;204
9.4;20. Language and thought in the Sanskrit tradition;205
9.4.1;1. Introduction;205
9.4.2;2. Buddhist Abhidharma and Sarvastivada: Language and thought, and the basic constituents of the universe;205
9.4.3;3. Meditative experience as a source of relevant data;206
9.4.4;4. Perceptive knowledge and language;207
9.4.5;5. Bhartrhari on language and thought;208
9.4.6;6. Dinnaga on perception and language;209
9.4.7;7. Other reactions on Bhartrhari: Mimamsa, Nyaya, Kasmir Saivism;210
9.4.8;8. Mimamsa: Kumarila (7th century) and Mandana Misra (8th century);211
9.4.9;9. Nyaya: Jayanta Bhatta (9th century) and Gangesa (14th century);212
9.4.10;10. Analysis of ‘knowledge derived from words’ or ‘cognition based on language;214
9.4.11;11. Further research;214
9.4.12;12. Bibliography;214
9.5;21. The organization of grammar in Sanskrit linguistics;216
9.5.1;1. Introduction;216
9.5.2;2. Kinds of rules;217
9.5.3;3. Organization of the Astadhyayi;219
9.5.4;4. Relations among rules and operations;221
9.5.5;5. Panini’s commentators;224
9.5.6;6. Bibliography;225
9.6;22. The relationship between linguistics and other sciences in India;225
9.6.1;1. Introduction;225
9.6.2;2. The origin of grammar;225
9.6.3;3. Interaction with “etymological explanation” (nirukta);226
9.6.4;4. Influence from philosophy;227
9.6.5;5. Language and philosophy;227
9.6.6;6. Bhartrhari;229
9.6.7;7. Understanding the meaning of a sentence;229
9.6.8;8. Conclusion;230
9.6.9;9. Bibliography;231
9.7;23. The role of linguistics in Indian society and education;232
9.7.1;1. Need for linguistic analysis in ancient India;232
9.7.2;2. Purposes of linguistic sciences discussed by ancient linguists;233
9.7.3;3. Linguistic sciences and interpretation of texts;234
9.7.4;4. Conflicting claims about the value of linguistic sciences;234
9.7.5;5. Traditional education and the role of linguistic sciences;234
9.7.6;6. Development of Prakrta grammars;235
9.7.7;7. Vernacular grammars under the colonial rule;235
9.7.8;8. After independence: language policies, politics, and linguistics;236
9.7.9;9. Bibliography;236
9.8;24. The Hindi grammatical tradition;237
9.9;25. Indian influence on the linguistic tradition of Burma;241
9.9.1;1. Historical background;241
9.9.2;2. ‘Half-indianized’ Burmese phonetics;242
9.9.3;3. Burmese morphosyntax as seen through Indian terminology;243
9.9.4;4. Bibliography;244
9.10;26. Indian influence on the Old Javanese linguistic tradition;245
9.10.1;1. Introduction;245
9.10.2;2. ‘Old Javanese’;246
9.10.3;3. The forms of Old Javanese linguistics;246
9.10.4;4. Linguistics and the composition of texts;247
9.10.5;5. Linguistics and hermeneutics;248
9.10.6;6. Religio-philosophical thought, ritual practice, and linguistic scholarship;248
9.10.7;7. Modern Javanese linguistics;248
9.10.8;8. Bibliography;249
10;VI. The Establishment of Dravidian Linguistics / Die Anfänge der dravidischen Sprachforschung / La constitution de la linguistique dravidienne;250
10.1;27. Les débuts de la tradition linguistique tamoule;250
10.1.1;1. Les plus anciens témoignages;250
10.1.2;2. Le plus ancien texte: le Tolkappiyam;250
10.1.3;3. Les académies;251
10.1.4;4. Le Tolkappiyam et ses prédécesseurs;251
10.1.5;5. Bibliographie;252
10.2;28. Le Tolkappiyam et le développement de la tradition linguistique tamoule;253
10.2.1;2. Structure du Tolkappiyam;253
10.2.2;2. Le “Livre des Lettres”;254
10.2.3;3. Le “Livre des Mots”;255
10.2.4;4. Le “Livre des Matières”;258
10.2.5;5. Bibliographie;258
10.3;29. Les successeurs du Tolkappiyam: le Nannul, le Viracoliyam et les autres écoles;259
10.3.1;2. La grammaire après le Tolkappiyam;259
10.3.2;2. L’organisation de la grammaire;259
10.3.3;3. La terminologie linguistique;260
10.3.4;4. Le Nannul;260
10.3.5;5. Bibliographie;261
11;VII. The Establishment of Tibetan Linguistics / Die Anfänge der Sprachforschung in Tibet / La constitution de la linguistique tibétaine;262
11.1;30. The early Tibetan grammatical treatises and Thon-mi Sambhota;262
11.1.1;1. Date and authorship of the treatises;262
11.1.2;2. The text of the treatises;263
11.1.3;3. The contents of the treatises;264
11.1.4;4. Conclusion;264
11.1.5;5. Bibliography;265
11.2;31. The classical Tibetan grammarians;266
11.2.1;1. Historical introduction;266
11.2.2;2. Smrtijñanakirti and Ron-zom Chos-kyi-bzan-po;266
11.2.3;3. Bsod-nams-rtse-mo;267
11.2.4;4. Sa-skya Pandita Kun-dga’-rgyal-mtshan;267
11.2.5;5. Za-lu-lo-tsa-ba Chos-skyon-bzan-po;267
11.2.6;6. Si-tu Pan-chen Chos-kyi-’byun-gnas;268
11.2.7;7. Dn ul-chu Dharmabhadra and Dnul-chu Dbyans-can-grubpa’i-rdo-rje;268
11.2.8;8. Minor authors;268
11.2.9;9. Bibliography;269
11.3;32. The influence of the Sanskrit tradition on Tibetan indigenous grammar;269
11.3.1;1. Historical introduction;269
11.3.2;2. The basic treatises;270
11.3.3;3. Subsidiary literature;272
11.3.4;4. Conclusions;272
11.3.5;5. Bibliography;272
12;VIII. The Establishment of Hebrew Linguistics / Die Anfänge der hebräischen Sprachforschung / La constitution de la linguistique de l’hébreu;274
12.1;33. The origins of Hebrew linguistics and the exegetic tradition;274
12.1.1;1. Exegesis;274
12.1.2;2. Masora;275
12.1.3;3. Grammar;277
12.1.4;4. Saadia Gaon;278
12.1.5;5. Conclusion;285
12.1.6;6. Bibliography;285
12.2;34. Die Entwicklung der hebräischen Sprachwissenschaft während des Mittelalters;287
12.2.1;1. Quellen und Anregungen;287
12.2.2;2. Inhalt;288
12.2.3;3. Methode;290
12.2.4;4. Bibliographie;292
12.3;35. Hebrew linguistics in Arabic;293
12.3.1;1. Massoretic grammar;293
12.3.2;2. Saadya Gaon;294
12.3.3;3. Hayyug;295
12.3.4;4. Ibn Ganah;296
12.3.5;5. Later grammarians;296
12.3.6;6. Bibliography;297
12.4;36. Hebrew linguistics and comparative Semitic grammar;299
12.4.1;1. The beginnings of Hebrew linguistics in the Middle Ages: Saadia Gaon;299
12.4.2;2. Yehuda ibn Qurayš;300
12.4.3;3. The Karaites: David al-Fasi;301
12.4.4;4. 'Ishaq Ibn Barun;301
12.4.5;5. The end of Hebrew comparative linguistics in the Middle Ages;302
12.4.6;6. Bibliography;303
13;IX. The Establishment of Arabic Linguistics / Die Anfänge der arabischen Sprachforschung / La constitution de la linguistique arabe;304
13.1;37. The first beginnings of Arabic linguistics: The era of the Old Iraqi School;304
13.1.1;1. Methodological and textual problems;304
13.1.2;2. The Old Iraqi School: Outline of a tentative thesis;306
13.1.3;3. The Old Iraqi School: Further observations about its teaching;307
13.1.4;4. Bibliography;310
13.2;38. Sibawayhi;311
13.2.1;1. Sibawayhi’s biography;311
13.2.2;2. The Kitab;312
13.2.3;3. Some of the grammatical theories and notions in the Kitab;315
13.2.4;4. Sibawayhi’s phonetic description;319
13.2.5;5. Bibliography;320
13.3;39. The development of Arabic linguistics after Sibawayhi: Basra, Kufa and Baghdad;322
13.3.1;1. Introduction;322
13.3.2;2. Sources;322
13.3.3;3. Traditional accounts of the schools;323
13.3.4;4. Characteristics of the schools;324
13.3.5;5. The reality of the schools;327
13.3.6;6. The schools in context;328
13.3.7;7. Conclusion;330
13.3.8;8. Bibliography;330
13.4;40. La nouvelle approche de la grammaire au IVe - Xe siècle: Ibn Ginni (320/932 - 392/1002);332
13.4.1;1. Préliminaires;332
13.4.2;2. Le Sirr Sina'at al-'i'rab;334
13.4.3;3. Le Hasa'is;335
13.4.4;4. L’héritage d’Ibn Ginni;338
13.4.5;5. Bibliographie;338
13.5;41. La période post-classique de la linguistique arabe: d’Ibn Ginni à al-'Astarabadi;339
13.5.1;1. Les grands centres d’étude;339
13.5.2;2. Les principales oeuvres;341
13.5.3;3. Bibliographie;344
13.6;42. The structure of Arabic grammatical theory;345
13.6.1;1. Introduction;345
13.6.2;2. A Standard Grammar, Ibn as-Sarrag's 'Usul;346
13.6.3;3. Syntax and Morphology;346
13.6.4;4. Syntax (nahw);347
13.6.5;5. Morphology (sarf);352
13.6.6;6. Unmarked and marked ('asl, far' );355
13.6.7;7. Bibliography;357
13.7;43. Grammar and logic in the Arabic grammatical tradition;359
13.7.1;1. Introduction;359
13.7.2;2. The debate between logicians and grammarians;360
13.7.3;3. The role of the Mu'tazila and the theories on the origin of speech;361
13.7.4;4. Logic and grammar in al-Farabi;362
13.7.5;5. Conclusion;364
13.7.6;6. Bibliography;364
13.8;44. Language and revelation in Islamic society;366
13.8.1;1. Introduction;366
13.8.2;2. Language as a component of Revelation;367
13.8.3;3. Language as proof of the Revelation;369
13.8.4;4. The obligation to preserve the text and the language;370
13.8.5;5. Bibliography;371
13.9;45. Les relations entre la linguistique et les autres sciences dans la société arabo-islamique;371
13.9.1;1. Introduction;371
13.9.2;2. Grammaire et rhétorique;371
13.9.3;3. Rhétorique et 'usul al-fiqh;374
13.9.4;4. 'Usul al-fiqh et logique;374
13.9.5;5. 'Usul al-fiqh et fiqh;374
13.9.6;6. Fiqh, 'usul al-fiqh et grammaire;375
13.9.7;7. Conclusion;376
13.9.8;8. Bibliographie;376
13.10;46. Traditional linguistics and Western linguistics in the Arab world;377
13.10.1;1. Traditional linguistics;377
13.10.2;2. Western linguistics;378
13.11;47. L’influence arabe sur la linguistique copte;380
13.11.1;1. Introduction;380
13.11.2;3. Bibliography;380
13.11.3;2. La grammaire;381
13.11.4;3. Terminologie grammaticale;382
13.11.5;4. La lexicographie;383
13.11.6;5. Bibliographie;383
13.12;48. The description of Turkic with the Arabic linguistic model;384
13.12.1;1. Arabic treatises of Turkic;384
13.12.2;2. Arabic linguistic concepts applied to Turkic;386
13.12.3;3. Bibliography;387
13.13;49. Arabic influence on Persian linguistics;388
13.13.1;1. Introduction;388
13.13.2;2. Sources of linguistic ideas: Lexicography and prosody;389
13.13.3;3. Basic concepts;389
13.13.4;4. Changes in the meaning and usage of Arabic terms;390
13.13.5;5. Summary;391
13.13.6;6. Bibliography;391
13.14;50. Arabic influence on Malay linguistics;392
13.14.1;1. Introduction;392
13.14.2;2. The knowledge of Arabic in the Malayo-Indonesian Archipelago;392
13.14.3;3. Arabic influence on Malay;393
13.14.4;4. Arabic influence on Malay linguistics;393
13.14.5;5. Bibliography;395
14;X. The Establishment of Syriac Linguistics / Die Anfänge der syrischen Sprachforschung / La constitution de la linguistique syriaque;396
14.1;51. Foreign influence in the Syriac grammatical tradition;396
14.1.1;1. Introductory remark;396
14.1.2;2. Greek influence in Syriac grammar;396
14.1.3;3. Arabic influence on Syriac grammar;398
14.1.4;4. Bibliography;399
14.2;52. The role of linguistics in Syrian society;400
15;XI. The Establishment of Linguistics in Greece / Die Anfänge der griechischen Sprachforschung / La constitution de la linguistique en Grèce;404
15.1;53. Sprachbezogene Reflexionen im frühen Griechenland;404
15.1.1;1. (Früh)antike Sprachbetrachtung;404
15.1.2;2. Das frühgriechische Epos und die Lehrgedichte Hesiods;406
15.1.3;3. Die Vorsokratiker;409
15.1.4;4. Die Sophistik;415
15.1.5;5. Platon;419
15.1.6;6. Bibliographie;423
15.2;54. Sprache und Denken bei Aristoteles;426
15.2.1;1. Data;426
15.2.2;2. Logische Grundbegriffe;426
15.2.3;3. Perì hermeneías und Perì psukhes;427
15.2.4;4. Sprachliche Elemente;428
15.2.5;5. Satz;429
15.2.6;6. Sprechen;430
15.2.7;7. Kritische Betrachtung;431
15.2.8;8. Konsequenzen;433
15.2.9;9. Bibliographie;434
15.3;55. Language and thought in Stoic philosophy;434
15.3.1;1. Introduction: the importance of the study of thought and language in the Stoa;434
15.3.2;2. Mentally processing the world;435
15.3.3;3. Language;436
15.3.4;4. Transferring thought to language and vice versa;437
15.3.5;5. Conclusion;442
15.3.6;6. Bibliography;443
15.4;56. La linguistique grecque chez les alexandrins: Aristophane de Byzance et Aristarque;444
15.4.1;1. Repères historiques et sources;444
15.4.2;2. Sources inférentielles des théories grammaticales d’Aristophane et d’Aristarque;445
15.4.3;3. Place de l’analogie dans la philologie alexandrine;447
15.4.4;4. La question de l’autonomisation de la grammaire;449
15.4.5;5. La base normative de la philologie alexandrine;450
15.4.6;6. Conclusion;452
15.4.7;7. Bibliographie;452
15.5;57. Dionysius Thrax and the Tékhne Grammatike;453
15.5.1;1. Introduction: Dionysius Thrax;453
15.5.2;2. The definition of grammar and its partition;454
15.5.3;3. The Tékhne and its authorship;456
15.5.4;4. Conclusion;458
15.5.5;5. Bibliography;458
15.6;58. The organization of grammar in ancient Greece;459
15.6.1;1. Introduction;459
15.6.2;2. The beginnings of ‘grammar’;460
15.6.3;3. Stoic ‘grammar’;461
15.6.4;4. ‘Grammar’ in the students of Diogenes;463
15.6.5;5. Dionysius Thrax and Asclepiades of Myrlea;466
15.6.6;6. Apollonius Dyscolus;470
15.6.7;7. Bibliography;474
15.7;59. Greek linguistics in the Byzantine Period;476
15.7.1;1. Introduction;476
15.7.2;2. Works;477
15.7.3;3. State of the texts;477
15.7.4;4. Byzantine sources;478
15.7.5;5. Byzantine developments;478
15.7.6;6. Standards;481
15.7.7;7. Methods: schéde;481
15.7.8;8. Conclusion;482
15.7.9;9. Bibliography;482
15.8;60. Die Beziehungen der griechischen Sprachforschung zu anderen Disziplinen;483
15.8.1;1. Überblick;483
15.8.2;2. Frühe Beziehungen zur Musik, Poesie und Rhetorik;484
15.8.3;3. Beziehungen zur Philosophie;484
15.8.4;4. Beziehungen zur Medizin;487
15.8.5;5. Ausblick;487
15.8.6;6. Bibliographie;488
15.9;61. The impact of language studies on Greek society and education;489
15.9.1;1. Archaic and Classical Period (800 - 300 BC);489
15.9.2;2. Hellenistic Period (300 - 30 BC) and Imperial Age (30 BC - end of Antiquity);491
15.9.3;3. Bibliography;496
15.10;62. Variety of speech in Greek linguistics: The dialects and the koinè;498
15.10.1;1. The Greek language community and its dialects;498
15.10.2;2. Dialect levelling and the rise of Great Attic;499
15.10.3;3. The rise of Hellenistic koinè and its expansion;500
15.10.4;4. Interdialectal formations in Doric territories;500
15.10.5;5. Atticism;501
15.10.6;6. Bibliography;502
15.11;63. Greek influence in Georgian linguistics;503
15.12;64. Greek influence in early Armenian linguistics;506
15.12.1;1. Introduction;506
15.12.2;2. Background;506
15.12.3;3. The contents of the Armenian version of the Grammar;506
15.12.4;4. Chronology and translation technique;507
15.12.5;5. The aftermath;508
15.12.6;6. Bibliography;508
15.13;65. Greek influence in the grammatical theory of Church Slavonic;509
15.13.1;1. The path to the grammatical codification of Church Slavonic;509
15.13.2;2. Models of Graeco-Slavic linguistic dualism;510
15.13.3;3. Bibliography;511
16;XII. The Establishment of Linguistics in Rome / Die Anfänge der Sprachforschung / La constitution de la linguistique à Rome;514
16.1;66. Varro and the origin of Roman linguistic theory and practice;514
16.1.1;1. Introduction;514
16.1.2;2. Language and literature in early Rome;514
16.1.3;3. Varro’s careers and works;515
16.1.4;4. The De Lingua Latina;516
16.1.5;5. Varro’s language science;516
16.1.6;6. Conclusion;517
16.1.7;7. Bibliography (selected);517
16.2;67. A l’origine de la tradition artigraphique latine, entre mythe et réalité;518
16.2.1;1. Introduction;518
16.2.2;2. Palémon et son ars d’après les textes anciens;518
16.2.3;3. La reconstruction de Barwick et ses faiblesses;519
16.2.4;4. Palémon et l’hellénisation de la grammaire à Rome;522
16.2.5;5. Un témoin de la structure originelle de l’ars latine: Quintilien;523
16.2.6;6. Bibliographie;524
16.3;68. L’ars grammatica dans la période post-classique: le Corpus grammaticorum latinorum;525
16.3.1;1. Le corpus de Keil;525
16.3.2;2. L’effet de corpus;527
16.3.3;3. Diversité réelle et évolution;529
16.3.4;4. Bibliographie;532
16.4;69. L’organisation de la grammaire dans la tradition latine;533
16.4.1;1. Introduction;533
16.4.2;2. L’établissement du corpus;534
16.4.3;3. Les préliminaires et les parties du discours;536
16.4.4;4. Vitia et uirtutes orationis;541
16.4.5;5. Conclusions;542
16.4.6;6. Bibliographie;542
16.5;70. Grammar and rhetoric in Roman schools;543
16.5.1;1. Preface;543
16.5.2;2. The Roman school system;543
16.5.3;3. Grammatical doctrines in the schools;548
16.5.4;4. Rhetorical doctrines in the schools;548
16.5.5;5. Conclusion;550
16.5.6;6. Bibliography;550
16.6;71. Augustin und die Sprache;551
16.6.1;1. Wie lernt man die Sprache?;551
16.6.2;2. Augustins Theorie des Sprechens;552
16.6.3;3. Eine Aporie?;555
16.6.4;4. Bibliographie;558
17;XIII. The Cultivation of Latin Grammar in the Early Middle Ages / Die Pflege der lateinischen Grammatik im frühen Mittelalter / La culture de la grammaire latine dans le Haut Moyen-Age;560
17.1;72. The study of Latin as a foreign language in the Early Middle Ages;560
17.1.1;1. Latin in the Roman empire;560
17.1.2;2. Latin and Greek-speakers;560
17.1.3;3. The role of Aelius Donatus;562
17.1.4;4. Speech and writing before the Carolingians;563
17.1.5;5. Latin in the British Isles;564
17.1.6;6. The process of standardization;565
17.1.7;7. The conceptual separation of Latin from Romance;567
17.1.8;8. Bibliography;568
17.2;73. Linguistics and theology in the Early Medieval West;569
17.2.1;1. Introduction;569
17.2.2;2. Christian grammar;570
17.2.3;3. Exegesis;571
17.2.4;4. Allegory;572
17.2.5;5. Truth and authority;573
17.2.6;6. Virgilius Maro Grammaticus;575
17.2.7;7. The Carolingian Renaissance and the Seven Liberal Arts;576
17.2.8;8. Smaragdus;578
17.2.9;9. Godescalc of Orbais;579
17.2.10;10. Eriugena;580
17.2.11;11. The St. Gall Tractate: An interdisciplinary approach;581
17.2.12;12. Bibliography;582
17.3;74. Alcuin et la redécouverte de Priscien à l’époque carolingienne;584
17.3.1;1. La réception de l’oeuvre de Priscien;584
17.3.2;2. La tradition insulaire;585
17.3.3;3. Alcuin et la réforme carolingienne;587
17.3.4;4. L’heritage d’Alcuin;589
17.3.5;5. Bibliographie;591
17.4;75. The role of linguistics in early medieval education;591
17.4.1;1. Introduction;591
17.4.2;2. Grammar meets Christianity;592
17.4.3;3. Latin variations;592
17.4.4;4. Monastic literacy;593
17.4.5;5. Commentaries on Donatus and Priscian;594
17.4.6;6. Christianized grammar;594
17.4.7;7. Grammar and multilingualism;596
17.4.8;8. Conclusion;598
17.4.9;9. Bibliography;598
18;XIV. Linguistic Theory in the Late Middle Ages / Sprachtheorien des späten Mittelalters / La théorie linguistique au Bas Moyen-Age;600
18.1;76. La grammaire spéculative du Bas Moyen-Age;600
18.1.1;1. Introduction;600
18.1.2;2. La grammaire comme science;601
18.1.3;3. La théorie des modes de signifier;601
18.1.4;4. La syntaxe;604
18.1.5;5. L’approche intentionaliste;606
18.1.6;6. Conclusion;607
18.1.7;7. Bibliographie;608
18.2;77. Linguistic description and analysis in the Late Middle Ages;610
18.2.1;1. Introduction: The sources;610
18.2.2;2. The 12th century: The period of systematization and innovation;611
18.2.3;3. The end of the 12th and the first decades of the 13th century: The period of transition and the division of grammar;611
18.2.4;4. The influence of new learning;612
18.2.5;5. The second part of the 13th century and the 14th century;615
18.2.6;6. Epilogue: The struggle about the modi significandi in the 14th and 15th centuries;617
18.2.7;7. Bibliography;617
18.3;78. Linguistique et logique durant le Bas Moyen-Age;619
18.3.1;1. Introduction;619
18.3.2;2. L’étude de la signification;620
18.3.3;3. Analyse de la référence;622
18.3.4;4. Langage, pensée, raisonnement;626
18.3.5;5. Conclusion;628
18.3.6;6. Bibliographie;629
18.4;79. Language study and theology in the Late Middle Ages;631
18.4.1;1. Introduction;631
18.4.2;2. Models of language;632
18.4.3;3. Grammar as semantics;634
18.4.4;4. Tools of grammar;636
18.4.5;5. God and parts of speech;639
18.4.6;6. Terminology and models;640
18.4.7;7. Conclusion;641
18.4.8;8. Bibliography;642
18.5;80. Die Beziehungen der spätmittelalterlichen Sprachforschung zu anderen Disziplinen;643
18.5.1;1. Wege der Naturerkenntnis und Naturbeherrschung im Mittelalter;643
18.5.2;2. Naturphilosophie im Mittelalter;643
18.5.3;3. Einige Aspekte der Wissenschaftstheorie und Physik Wilhelms von Ockham;644
18.5.4;4. Metalinguistische Physik im 14. Jahrhundert;647
18.5.5;5. Magie, Divination und Prohibitive Wissenschaften im Spätmittelalter;648
18.5.6;6. Sprache, Gedächtnis, Mnemotechnik: Thomas Bradwardine;651
18.5.7;7. Bibliographie;652
19;XV. The Cultivation of Latin Grammar in the Late Middle Ages / Die Pflege der lateinischen Grammatik im Spätmittelalter / La culture de la grammaire latine dans le Bas Moyen-Age;657
19.1;81. La Grammatica positiva dans le Bas Moyen-Age;657
19.1.1;1. Introduction;657
19.1.2;2. Les développements au XIIIe siècle;660
19.1.3;3. Grammaire et lexicographie;660
19.1.4;4. Grammaire et rhétorique;662
19.1.5;5. La syntaxe;662
19.1.6;5. Les commentaires grammaticaux;663
19.1.7;6. Niveaux d’enseignement et grammaire normative;663
19.1.8;8. Les oeuvres de moindre diffusion;664
19.1.9;9. Conclusion;665
19.1.10;10. Bibliographie;667
19.2;82. The Latin tradition and the Irish language;669
19.3;83. The Latin tradition and Welsh;673
19.3.1;1. The Middle Welsh grammars;673
19.3.2;2. Contents of the grammars;674
19.3.3;3. Bibliography;676
19.4;84. The Latin tradition and Icelandic;676
19.4.1;1. Introduction;676
19.4.2;2. The Latin tradition in Iceland;677
19.4.3;3. The study of language in medieval Iceland;677
19.4.4;4. The Icelandic Grammatical Treatises;677
19.4.5;5. The intellectual background;681
19.4.6;6. Bibliography;682
19.5;85. Ælfric and his relation to the Latin tradition;684
19.5.1;1. Introduction;684
19.5.2;2. Background;684
19.5.3;3. The Grammar;685
19.5.4;4. The Colloquy and Glossary;689
19.5.5;5. Conclusion;691
19.5.6;6. Bibliography;691
19.6;86. La tradition latine et les langues slaves dans le Bas Moyen-Age;693
19.6.1;1. Introduction;693
19.6.2;2. La grammaire latine en Slavia romana;693
19.6.3;3. La grammaire latine en Slavia orthodoxa;694
19.6.4;4. Bibliographie;696
19.7;87. Sprachstudium und literarische Traditionen: Das Okzitanisch;697
19.7.1;1. Sprachstudium und Volkssprachen;697
19.7.2;2. Raimon Vidal, Razós de trobar (1190 - 1213, Katalonien);697
19.7.3;3. Uc Faidit, Donatz Proenzals (ca. 1240, Norditalien);698
19.7.4;4. Jofre de Foixà, Regles de trobar, 1285 - 1291, Sizilien;699
19.7.5;5. Terramagnino da Pisa, Doctrina d’Acort, ca. 1282 - 1296, Sardinien;700
19.7.6;6. Sprachwissenschaft des Okzitanischen im 14. Jahrhundert;701
19.7.7;7. Das Consistori del Gai Saber von Toulouse (1323);701
19.7.8;8. Das Consistori von Barcelona (1393);703
19.7.9;9. Die Wiederentdeckung der okzitanischen Grammatik;706
19.7.10;10. Bibliographie;707
20;XVI. The Classical Languages in the Age of Humanism / Die klassischen Sprachen im Zeitalter des Humanismus / Les langues classiques à l’époque de l’humanisme;709
20.1;88. The traditional study of Latin at the university in the age of Humanism;709
20.1.1;1. Defining the boundaries of the theme;709
20.1.2;2. The concepts of ‘latin’, ‘grammar’ and ‘the vernacular’ from the Middle Ages to Humanism;710
20.1.3;3. The liberal arts and the teaching of Latin in the universities;711
20.1.4;4. Teaching Latin in Italian universities in the fourteenth century: Padua and Bologna;712
20.1.5;5. The Studia humanitatis, the figure of the humanist and the dispute over the arts in the fourteenth century;713
20.1.6;6. Teaching Latin in the universities in the fifteenth century;714
20.1.7;7. Bibliography;714
20.2;89. The rediscovery of the classics in the age of Humanism;716
20.2.1;1. Rediscovery and reception of the classics;716
20.2.2;2. The Paduan pre-humanists, Petrarch and Boccaccio;716
20.2.3;3. The first half of the 15th century;718
20.2.4;4. The linguistic and philological implications of the discoveries;718
20.2.5;5. Bibliography;720
20.3;90. La réforme de l’étude du latin à l’époque de l’humanisme;720
20.3.1;1. Les grammaires élémentaires italiennes du XVe siècle;720
20.3.2;2. Les sommes grammaticales;721
20.3.3;3. Les réformateurs du XVIe siècle;721
20.3.4;4. Manuels d’apprentissage et travaux lexicographiques;722
20.3.5;5. Bibliographie;723
20.4;91. L’étude du grec à l’époque de l’humanisme;725
20.4.1;1. Le premier humanisme italien et le grec;725
20.4.2;2. Le grec dans l’Europe de la Renaissance;727
20.4.3;3. Bibliographie;730
20.5;92. L’etude de l’hébreu et des autres langues orientales a l’epoque de l’humanisme;732
20.5.1;1. Les humanistes et l’hébreu;732
20.5.2;2. Des juifs aux chrétiens;733
20.5.3;3. Un public multiple;733
20.5.4;4. Lieux d’enseignement;734
20.5.5;5. Outils de travail;735
20.5.6;6. Conclusion;737
20.5.7;7. Bibliographie;738
21;XVII. The Teaching of Languages in the 15th Through the 18th Centuries in Europe / Der Fremdsprachenunterricht in Europa (15.-18. Jahrhundert) / L’enseignement des langues du XVe au XVIIIe siècle en Europe ;740
21.1;93. Kommerzielle und kulturelle Interessen am Unterricht der Volkssprachen im 15. und 16. Jahrhundert;740
21.1.1;1. Zwei unterschiedliche Motivationen;740
21.1.2;2. Wirtschaftliche Interessen;741
21.1.3;3. Kulturelles Interesse;743
21.1.4;4. Fremdsprachenpolitische und fremdsprachendidaktische Konsequenzen;745
21.1.5;5. Bibliographie;746
21.2;94. La tradition des manuels polyglottes dans l’enseignement des langues;747
21.2.1;1. Généralités;747
21.2.2;2. Les notes des voyageurs;747
21.2.3;3. Venise et l’Orient: les méthodes pratiques entre école et voyage;748
21.2.4;4. Venise et l’Europe du Nord: Georg von Nürnberg et le “Solenissimo Vochabuolista”;749
21.2.5;5. Anvers: école et marché;751
21.2.6;6. Anvers: les Colloquia de Noel de Berlaimont;752
21.2.7;7. Divers;755
21.2.8;8. Bibliographie;756
21.3;95. The teaching of Italian in 15th- and 16th-century Europe;758
21.3.1;1. 15th-century Venetian-German manuals;758
21.3.2;2. From the Solenissimo vochabuolista to plurilingual dictionaries;758
21.3.3;3. Italian abroad in the 16th century: Germany and Spain;759
21.3.4;4. France, Spain and the Slav world;760
21.3.5;5. Bibliography;763
21.4;96. Der Unterricht des Deutschen im 15. und 16. Jahrhundert;764
21.4.1;1. Der Lese- und Schreibunterricht an den Elementarschulen;765
21.4.2;2. Die Umrisse des späteren Deutschunterrichts;766
21.4.3;3. Bibliographie;768
21.5;97. Der Unterricht des Französischen im 16. Jahrhundert;770
21.5.1;1. Allgemeines;770
21.5.2;2. Der Französischunterricht in England;770
21.5.3;3. Der Französischunterricht in den Niederlanden;772
21.5.4;4. Der Französischunterricht im deutschsprachigen Raum;773
21.5.5;5. Der Französischunterricht in anderen europäischen Ländern;773
21.5.6;6. Bibliographie;774
21.6;98. The teaching of Spanish in 16th-century Europe;776
21.6.1;1. Social and political background;776
21.6.2;2. ‘Vocabularies’ or conversation books;777
21.6.3;3. Grammar books;778
21.6.4;4. Glossaries and dictionaries;780
21.6.5;5. Bibliography;781
21.7;99. Der Unterricht des Englischen im 16. Jahrhundert;782
21.7.1;1. Der sprachliche und politische Rahmen;782
21.7.2;2. Frühe Formen des Spracherwerbs und Sprachunterrichts;782
21.7.3;3. London als Lernort und die Rolle des Stalhofs;783
21.7.4;4. Frühe Unterrichtsmaterialien;784
21.7.5;5. Die Grenzen der Ausdehnung des Englischen als Fremdsprache;786
21.7.6;6. Bibliographie;787
21.8;100. Der Unterricht des Hebräischen, Arabischen und anderer semitischer Sprachen sowie des Persischen und Türkischen in Europa (bis zum Ende des 18. Jahrhunderts);787
21.8.1;1. Allgemeines;787
21.8.2;2. Hebräisch;788
21.8.3;3. Arabisch;790
21.8.4;4. Weitere semitische Sprachen;790
21.8.5;5. Türkisch;791
21.8.6;6. Persisch;791
21.8.7;7. Bibliographie;792
21.9;101. Die Traditionen des Sprachunterrichts im Europa des 17. und 18. Jahrhunderts;793
21.9.1;1. Vorbemerkung;793
21.9.2;2. Drei Arten von Sprachunterricht;794
21.9.3;3. Sprachenwahl und Sprachenfolge;794
21.9.4;4. Die Lernenden und ihre Motivationen;795
21.9.5;5. Die Lehrenden;796
21.9.6;6. Methoden und Lehrwerke;797
21.9.7;7. Bibliographie;798
22;XVIII. The Development of Grammatical Traditions for the Literary Vernaculars in Europe / Die neuen Literatursprachen und die Herausbildung ihrer grammatischen Tradition / Le développement des traditions grammaticales concernant les vernaculaires écrits de l’Europe;801
22.1;102. Early grammatical descriptions of Italian;801
22.1.1;1. The Grammatichetta vaticana;801
22.1.2;2. The first Italian grammar in print: Fortunio’s Regole;802
22.1.3;3. Bembo’s Prose della volgar lingua;804
22.1.4;4. Trissino’s Grammatichetta;805
22.1.5;5. Other 16th-century grammars;806
22.1.6;6. Bibliography;807
22.2;103. Frühe grammatische Beschreibungen des Spanischen;808
22.2.1;1. Die Anfänge der spanischen Sprachwissenschaft;808
22.2.2;2. Alfonso X;810
22.2.3;3. Die literaturorientierte Grammatik;810
22.2.4;4. Die unmittelbaren Vorläufer Nebrijas;810
22.2.5;5. Antonio de Nebrija;811
22.2.6;6. Die konstrastive Methode Latein-Volkssprache;812
22.2.7;7. Die spekulative Grammatik: Der Einfluß von El Brocense;812
22.2.8;8. Grammatiken der spanischen Sprache;812
22.2.9;9. Bibliographie;814
22.3;104. Les premières descriptions grammaticales du Portugais;815
22.3.1;1. Les sources;815
22.3.2;2. Questions techniques;816
22.3.3;3. Questions socioculturelles;818
22.3.4;4. Questions épistémologiques;820
22.3.5;5. Bibliographie;822
22.4;105. Les premières descriptions grammaticales du francais;823
22.4.1;1. Précurseurs;823
22.4.2;2. Le XVIe siècle anglais;824
22.4.3;3. La tradition francaise;825
22.4.4;4. Vers une ‘grammaire de la norme’;828
22.4.5;5. Bibliographie;828
22.5;106. Les premières descriptions grammaticales de l’anglais;830
22.5.1;1. Introduction: cadre d’étude;830
22.5.2;2. L’Angleterre de la Renaissance;830
22.5.3;3. Les objectifs;831
22.5.4;4. Les méthodes;832
22.5.5;5. Quelques problèmes et leurs solutions;833
22.5.6;6. Conclusion: les apports classiques;834
22.5.7;7. Bibliographie;835
22.6;107. Frühe grammatische Beschreibungen des Deutschen;836
22.6.1;1. Einführung;836
22.6.2;2. Vorstufen einer Grammatikographie des Deutschen im 15./16. Jahrhundert;836
22.6.3;3. Die ersten Grammatiken des Deutschen;838
22.6.4;4. Bibliographie;841
22.7;108. Frühe grammatische Beschreibungen des Niederländischen (ca. 1550 - ca. 1650);843
22.7.1;1. Die Grammatiken der Triviumperiode;843
22.7.2;2. Ziele und Probleme der Rechtschreibung;845
22.7.3;3. Das klassische Modell und die Wortarten;848
22.7.4;4. Zeugen des Standardisierungsprozesses;850
22.7.5;5. Bibliographie;850
22.8;109. Frühe grammatische Beschreibungen slawischer Sprachen;851
22.8.1;1. Einleitung;851
22.8.2;2. Ostslawische Grammatikschreibung;852
22.8.3;3. West- und südslawische Grammatikschreibung;856
22.8.4;4. Literatur;858
22.9;110. Early grammatical descriptions of the Celtic languages;859
22.9.1;1. Background;859
22.9.2;2. Grammars of Welsh, 1567 to 1621;859
22.9.3;3. Grammars of Breton, 1659 to 1738;861
22.9.4;4. Lhuyd’s grammar of Cornish, 1707;861
22.9.5;5. Grammars of Irish, c. 1610 to 1728;862
22.9.6;6. Shaw’s grammar of Scottish Gaelic, 1778;862
22.9.7;7. Kelly’s grammar of Manx, 1804;863
22.9.8;8. Bibliography;863
22.10;111. Early grammatical descriptions of Finno-Ugric;865
22.10.1;1. The rise of the Finno-Ugric literary languages;865
22.10.2;2. The Hungarian pioneers of vernacular grammar;865
22.10.3;3. The first grammars of the Balto-Finnic languages;866
22.10.4;4. The early descriptions of Lappish;868
22.10.5;5. The emergence of comparative linguistics;869
22.10.6;6. The great research journeys;870
22.10.7;7. The establishment of the modern comparative research into the Finno-Ugric languages;870
22.10.8;8. Bibliography;871
23;XIX. The Normative Study of the National Languages from the 17th Century Onwards / Das normative Studium der Nationalsprachen ab dem 17. Jahrhundert / L’étude normative des langues nationales à partir du fin du XVIe siècle;874
23.1;112. Die Accademia della Crusca und die Standardisierung des Italienischen;874
23.1.1;1. Situierung;874
23.1.2;2. Theoretisch-pragmatischer Rahmen;874
23.1.3;3. Etappen der Entwicklung;875
23.1.4;4. Das Vocabolario;877
23.1.5;5. Wege der Standardisierung;880
23.1.6;6. Bibliographie;883
23.2;113. Die Sprachgesellschaften und die Entstehung eines literarischen Standards in Deutschland;886
23.2.1;1. Sprachgeschichtliche Situation;886
23.2.2;2. Kulturpatriotismus nach europäischen Vorbildern;888
23.2.3;3. Die wichtigsten Sprachgesellschaften;889
23.2.4;4. Ziele und Argumente;890
23.2.5;5. Fremdwortverdeutschung;892
23.2.6;6. Wirkungen;893
23.2.7;7. Bibliographie;896
23.3;114. Entwicklungen in Deutschland im 17. und 18. Jahrhundert außerhalb der Sprachgesellschaften;900
23.3.1;1. Sprache, Sprachnorm und Sprachnormierung in der Sprachtheorie des 17. und 18. Jahrhunderts;900
23.3.2;2. Sprachstreite: Zum Maßstab der Normen;901
23.3.3;3. Entwicklungen der normativen Sprachforschung auf dem Weg zur deutschen Standardsprache;902
23.3.4;4. Schlußbemerkungen;907
23.3.5;5. Bibliographie;908
23.4;115. La langue et l’État: l’Académie francaise;911
23.4.1;1. Introduction;911
23.4.2;2. La tradition des descriptions de la langue;911
23.4.3;3. Une commande d’État;912
23.4.4;4. Le Dictionnaire de l’Académie dédié au Roy;915
23.4.5;5. Le sentiment de l’unité de langue;919
23.4.6;6. Bibliographie;920
23.5;116. Die Königliche Spanische Akademie und die Pflege der Nationalsprache;922
23.5.1;1. Einleitung;922
23.5.2;2. Die historische Bedeutung der Akademiegrammatik;922
23.5.3;3. Der Entwurf eines kollektiven, multisäkularen Werkes: Das Projekt der Grammatik von 1741;923
23.5.4;4. Welches deskriptive Schema wird zugrunde gelegt?;925
23.5.5;5. Welches Verfahren wählt die Akademie, um die spanische Norm zu kodifizieren und modellhaft zu beschreiben?;926
23.5.6;6. Weshalb ist ein kollektives, multisäkulares Werk notwendig und bleibt es auch in unserer Zeit?;928
23.5.7;7. Bibliographie;928
23.6;117. L’Académie des Sciences de Lisbonne;929
23.6.1;1. Origines et modèles;929
23.6.2;2. La ‘vie associative’ de la Renaissance;930
23.6.3;3. Les premières institutions académiques;930
23.6.4;4. L’Arcádia Lusitana;931
23.6.5;5. De l’Académie Royale des Sciences à l’Académie des Sciences de Lisbonne;932
23.6.6;6. Bibliographie;934
23.7;118. Normative studies in England;935
23.7.1;1. Introduction;935
23.7.2;2. Codification and prescription;936
23.7.3;3. The 17th century;936
23.7.4;4. The 18th century;937
23.7.5;5. Prescriptive grammar;940
23.7.6;6. Norms of correctness;942
23.7.7;7. Effectiveness of prescriptive grammar;944
23.7.8;8. Conclusion;944
23.7.9;9. Bibliography;945
23.8;119. Normative studies in the Scandinavian countries;947
23.8.1;1. Introduction;947
23.8.2;2. The 18th century;947
23.8.3;3. The 19th century;948
23.8.4;4. The 20th century;951
23.8.5;5. Bibliography;951
23.9;120. Normative studies in the Low Countries;952
23.9.1;1. Introduction;952
23.9.2;2. Towards a Dutch Trivium: The 16th and 17th centuries;952
23.9.3;3. The 18th century;954
23.9.4;4. The 19th century: The codification of written Standard Dutch;955
23.9.5;5. The 20th century;956
23.9.6;6. Towards the end of the standard language;957
23.9.7;7. Bibliography;957
23.10;121. Les approches normatives en Russie (XVIIIe siècle);960
23.10.1;1. Introduction;960
23.10.2;2. Alphabet;960
23.10.3;3. Orthographe;961
23.10.4;4. Morphologie;961
23.10.5;5. Lexique et dictionnaires;963
23.10.6;6. Rhétorique;964
23.10.7;6. Bibliographie;965
23.11;122. Normativ orientierte Sprachforschung zum Tschechischen;966
23.11.1;1. Der Begriff der Literatursprache;966
23.11.2;2. Die älteste Periode;967
23.11.3;3. Die Anfänge des Purismus;967
23.11.4;4. Humanistische Philologie;967
23.11.5;5. Die Barocke Periode;968
23.11.6;6. Die Entstehung der modernen Literatursprache;969
23.11.7;7. Der Prager Strukturalismus;969
23.11.8;8. Die neuste Entwicklung;970
23.11.9;9. Bibliographie;970
23.12;123. Normative studies in Poland;971
23.12.1;1. Normative studies from the Middle Ages to the second half of the 18th century;971
23.12.2;2. Care for language from the Enlightenment to regaining independence (1918);971
23.12.3;3. Normative studies between the wars; new institutions and conceptions;973
23.12.4;4. After World War II;973
23.12.5;5. Bibliography;974
23.13;124. Normativ orientierte Sprachforschung in Ungarn;975
23.13.1;1. Gesellschaftliche Rahmenbedingungen;975
23.13.2;2. Der Anschluß an die europäische Sprachwissenschaft: von Sylvester bis Szenczi Molnár;975
23.13.3;3. Pragmatische Bestrebungen in der Sprachnormierung und Sprachpflege;976
23.13.4;4. Bibliographie;978
23.14;125. Normative studies in Malta;978
23.14.1;1. The Maltese language;978
23.14.2;2. The earliest Maltese word lists;978
23.14.3;3. The first Maltese dictionaries;979
23.14.4;4. The earliest Maltese manuscript grammars;979
23.14.5;5. The first Maltese grammarians;979
23.14.6;6. Francis Vella and Fortunato Panzavecchia;980
23.14.7;7. Maltese 19th century academies and scholars;980
23.14.8;8. The first half of the 20th century;981
23.14.9;9. Joseph Aquilina (1911 - 1997) and Erin Serracino Inglott (1904 - 1983);981
23.14.10;10. The contemporary period (till 1995);982
23.14.11;11. Bibliography;982
24;XX. The Study of ‘Exotic’ Languages by Europeans / Die Europäer und die ‘exotischen’ Sprachen / La connaissance des langues ‘exotiques’;984
24.1;126. The Great Travellers and the studies of ‘exotic languages’;984
24.1.1;1. Introduction;984
24.1.2;2. The early explorers;985
24.1.3;3. The great explorers;985
24.1.4;4. Bibliography;987
24.2;127. Missionary linguistics and the description of ‘exotic’ languages;988
24.2.1;1. Introduction;988
24.2.2;2. The global expansion of Roman Catholicism;989
24.2.3;3. Roman Catholic missionaries in Asia, 1500 - 1700;989
24.2.4;4. Roman Catholic missionaries in the Americas, 1500 - 1700;991
24.2.5;5. Protestant missionaries in the Americas, 1600 - 1900;993
24.2.6;6. Conclusion;995
24.2.7;7. Bibliography;996
24.3;128. Das Studium der autochtonen Sprachen Zentralamerikas: Nahuatl;996
24.3.1;1. Einführung;996
24.3.2;2. Die Entdeckung Amerikas und seiner Sprachen;996
24.3.3;3. Das Jahrhundert der Eroberung;997
24.3.4;4. ‘Gegen die Fallstricke des Teufels’;1001
24.3.5;5. Das Zeitalter der Aufklärung;1003
24.3.6;6. Die Studien zum Nahuatl im 19. Jahrhundert;1004
24.3.7;7. Die aktuelle Linguistik des Nahuatl;1005
24.3.8;8. Bibliographie;1007
24.4;129. Das Studium der Eingeborenensprachen Südamerikas: Ketschua;1009
24.4.1;1. Einleitung;1009
24.4.2;2. Frühzeit (Vorgeschichte);1010
24.4.3;3. Neuere Sprachwissenschaft;1013
24.4.4;4. Bibliographie;1016
24.5;130. Das Studium der Eingeborenensprachen Südamerikas: Guaraní;1019
24.5.1;1. Einleitung;1019
24.5.2;2. Das Tupinambá in Brasilien;1020
24.5.3;3. Das Guaraní in Paraguay;1022
24.5.4;4. Heutige Bedeutung der Amerindianistik;1024
24.5.5;5. Bibliographie;1024
24.6;131. The study of the native languages of North America: The French Tradition;1025
24.6.1;1. Early exploration;1025
24.6.2;2. Early settlement;1025
24.6.3;3. Missionary linguistics;1026
24.6.4;4. Geographical realities;1026
24.6.5;5. Missionary attitudes;1027
24.6.6;6. The orthographic traditions;1027
24.6.7;7. The Micmac hieroglyphics;1028
24.6.8;8. 19th-century studies;1029
24.6.9;9. 20th-century studies;1030
24.6.10;10. Conclusion;1031
24.6.11;11. Bibliography;1031
24.7;132. First descriptive approaches to Indigenous Languages of British North America;1032
24.7.1;1. The background;1032
24.7.2;2. First encounters;1032
24.7.3;3. Keys to mind and soul;1033
24.7.4;4. Missionary grammars;1034
24.7.5;5. The genius of the languages;1035
24.7.6;6. The aftermath of missionary linguistics;1036
24.7.7;7. Bibliography;1037
24.8;133. Das Studium der schwarzafrikanischen Sprachen;1039
24.8.1;1. Vorbemerkung;1039
24.8.2;2. Vorkoloniale Epoche;1039
24.8.3;3. Koloniale Epoche;1040
24.8.4;4. Postkoloniale Epoche;1042
24.8.5;5. Gegenwärtige Trends in der Forschung;1044
24.8.6;6. Bibliographie;1047
24.9;134. Das Studium der Eingeborenensprachen des indischen Ozean: Frühe Kontakte mit dem Sanskrit und den dravidischen Sprachen;1050
24.10;135. Das Studium der Sprachen des Fernen Ostens: Chinesisch;1050
24.10.1;1. Einführung;1050
24.10.2;2. Warum und zu welchem Zweck wurde die chinesische Sprache studiert?;1051
24.10.3;3. Die Forschung im einzelnen;1052
24.10.4;4. Literatur;1056
24.11;136. La connaissance du malais et des langues de l’Océanie;1057
24.11.1;1. Introduction;1057
24.11.2;2. La zone insulindienne et le malais;1058
24.11.3;3. Les expéditions espagnoles du XVIe siècle et les langues mélanésiennes;1058
24.11.4;4. Le XVIIe siècle et la découverte du polynésien par les Hollandais;1059
24.11.5;5. Les grandes expéditions du XVIIIe siècle et les premières théories sur les langues océaniennes;1059
24.11.6;6. Bibliographie;1060
25;XXI. Theories of Grammar and Language Philosophy in the 17th and 18th Centuries / Grammatiktheorien und Sprachphilosophie im 17. und 18. Jahrhundert / Théories grammaticales et philosophie de langage aux XVIIe et XVIIIe siècles;1061
25.1;137. Les transformations de l’héritage médiéval dans l’Europe du XVIIe siècle;1061
25.1.1;1. Position du problème;1061
25.1.2;2. Grammaires ‘scientifiques’;1063
25.1.3;3. Nouvelles configurations épistémologiques;1065
25.1.4;4. Bibliographie;1067
25.2;138. Les origines de la didactique des langues en tant que discipline autonome;1068
25.2.1;1. Introduction;1068
25.2.2;2. Juan Luis Vivès (1492 - 1540);1068
25.2.3;3. William Bathe, S. J. (1564 - 1614);1072
25.2.4;4. Jan Amos Coménius (Komenský);1075
25.2.5;5. Bibliographie;1080
25.3;139. Port-Royal et la tradition francaise de la grammaire générale;1081
25.3.1;1. La première grammaire théorique moderne;1081
25.3.2;2. La théorie des idées;1082
25.3.3;3. Les parties du discours;1084
25.3.4;4. La théorie de la phrase;1086
25.3.5;5. Conclusions;1087
25.3.6;6. Bibliographie;1088
25.4;140. Universal language schemes in the 17th century;1089
25.4.1;1. Introduction;1089
25.4.2;2. The intellectual context;1089
25.4.3;3. Proposals for a universal character;1091
25.4.4;4. Proposals for a philosophical language;1092
25.4.5;5. Dalgarno;1096
25.4.6;6. Wilkins;1097
25.4.7;7. Leibniz;1099
25.4.8;8. Bibliography;1101
25.5;141. Die ‘Allgemeine Sprachwissenschaft’ um die Wende zum 19. Jahrhundert;1103
25.5.1;1. Einleitung;1103
25.5.2;2. Grammatikschreibung, Sprachunterricht und ‘Allgemeine Sprachwissenschaft’;1103
25.5.3;3. ‘Allgemeine Sprachwissenschaft’ um 1800;1104
25.5.4;4. Schluss: ‘Allgemeine Sprach-wissenschaft’ als Historisch-Vergleichende Sprachwissenschaft;1112
25.5.5;5. Bibliographie;1113
26;XXII. Ideas on the Origin of Language and Languages from the 16th to the 19th Centuries / Vorstellungen vom Sprachursprung und vom Ursprung der Sprachen (16.-18. Jahrhundert) / Conceptions de l’origine des langues et du langage du XVI au XVIIIe siècle;1116
26.1;142. Les conceptions du changement et de la parenté des langues européennes aux XVIIe et XVIIIe siècles;1116
26.1.1;1. Introduction;1116
26.1.2;2. Les crises de l’hébreu langue-mère;1116
26.1.3;3. Vers un autre prototype;1117
26.1.4;4. Leibniz;1119
26.1.5;5. Vico: Pour un autre comparatisme;1122
26.1.6;6. Turgot;1123
26.1.7;7. La mécanique des langues;1125
26.1.8;8. L’expansion comparative au XVIIIe siècle;1125
26.1.9;9. Le sanskrit: les détours de la découverte;1127
26.1.10;10. Bibliographie;1128
26.2;143. Vorstellungen über den Ursprung von Sprachen im 16. und 17. Jahrhundert;1130
26.2.1;1. Rahmenbedingungen;1130
26.2.2;2. Klassifikation und Binnengliederung;1131
26.2.3;3. Beschreibung;1132
26.2.4;4. Bibliographie (in Auswahl);1138
26.3;144. Die großen Sprachensammlungen vom frühen 18. bis frühen 19. Jahrhundert;1140
26.3.1;1. Einleitende Bemerkungen;1141
26.3.2;2. Vorarbeiten zu den Sprachensammlungen seit der Renaissance;1141
26.3.3;3. Gottfried Wilhelm Leibniz und seine methodischen Sondierungen umfassender Sprachensammlungen;1141
26.3.4;4. Johann Eberhard Fischers Vocabularium Sibiricum und damit assoziierte Sammlungen;1143
26.3.5;5. Die Vocabularia comparativa von Peter Simon Pallas;1144
26.3.6;6. Die Sprachenenzyklopädie von Lorenzo Hervás y Panduro;1146
26.3.7;7. Die Sprachensammlungen von Johann Christoph Adelung und Johann Severin Vater;1149
26.3.8;8. Ausblick;1150
26.3.9;9. Bibliographie;1151



Ihre Fragen, Wünsche oder Anmerkungen
Vorname*
Nachname*
Ihre E-Mail-Adresse*
Kundennr.
Ihre Nachricht*
Lediglich mit * gekennzeichnete Felder sind Pflichtfelder.
Wenn Sie die im Kontaktformular eingegebenen Daten durch Klick auf den nachfolgenden Button übersenden, erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Ihr Angaben für die Beantwortung Ihrer Anfrage verwenden. Selbstverständlich werden Ihre Daten vertraulich behandelt und nicht an Dritte weitergegeben. Sie können der Verwendung Ihrer Daten jederzeit widersprechen. Das Datenhandling bei Sack Fachmedien erklären wir Ihnen in unserer Datenschutzerklärung.