Buch, Englisch, 232 Seiten, Format (B × H): 156 mm x 234 mm, Gewicht: 520 g
Reihe: Multilingual Matters
Trends and Perspectives
Buch, Englisch, 232 Seiten, Format (B × H): 156 mm x 234 mm, Gewicht: 520 g
Reihe: Multilingual Matters
ISBN: 978-1-85359-618-6
Verlag: Channel View Publications - IPSUK
This text provides a snapshot of issues reflecting the changing nature of translation studies at the beginning of a new millennium. Resulting from discussions between translation theorists from all over the world, topics covered include: the nature of translation; English as a "lingua franca"; public service translation and interpreting; assessment; and audio-visual translation. The first part of the work covers a discussion stimulated by Peter Newmark's paper, and the second part allows invited colleagues to develop his topics.
Autoren/Hrsg.
Fachgebiete
Weitere Infos & Material
Acknowledgements
Contributors: A Short Profile
1 Introduction
Part 1
2 Round-table Discussion on Translation in the New Millennium
Part 2
3 Peter Newmark: No Global Communication Without Translation
4 Albrecht Neubert: Some of Peter Newmark’s Translation Categories Revisited
5 Kirsten Malmkjær: Looking Forward to the Translation: On ‘A Dynamic Reflection of Human Activities’
6 Marshall Morris: With Translation in Mind
7 Raquel Merino: Tracing Back (in Awe) a Hundred-year History of Spanish Translations: Washington Irving’s The Alhambra
8 Piotr Kuhiwczak: The Troubled Identity of Literary Translation
9 Gunnar Magnusson: Interlinear Translation and Discourse à la Mark Twain
10 Martin Weston: Meaning, Truth and Morality in Translation
11 David Graddol: The Decline of the Native Speaker
12 Juliane House: English as Lingua Franca and its Influence on Discourse Norms in Other Languages
13 Ann Corsellis OBE: Interpreting and Translation in the UK Public Services: The Pursuit of Excellence versus, and via, Expediency
14 Jorge Díaz Cintas: Audiovisual Translation in the Third Millennium
15 Stuart Campbell and Sandra Hale: Translation and Interpreting Assessment in the Context of Educational Measurement
16 Gerard McAlester: A Comment on Translation Ethics and Education
Index




