Buch, Englisch, Band 26, 282 Seiten, Format (B × H): 155 mm x 226 mm, Gewicht: 567 g
Reihe: Linguistic Biblical Studies
A Comparative-Linguistic Analysis of the Eucharist and Its Co-Texts
Buch, Englisch, Band 26, 282 Seiten, Format (B × H): 155 mm x 226 mm, Gewicht: 567 g
Reihe: Linguistic Biblical Studies
ISBN: 978-90-04-69632-7
Verlag: Brill
Autoren/Hrsg.
Fachgebiete
Weitere Infos & Material
Preface
Acknowledgments
List of Figures and Tables
Abbreviations
Introduction
1 A Survey of Studies on the Synoptic Problem
1 Introduction
2 A Brief History of the Studies Related to the Synoptic Problem
3 Four Major Views
4 Analysis and Evaluation of the Literary Dependence Hypothesis
5 A Complementing Approach to Resolve the Synoptic Problem
6 The Synoptic Gospels’ Authorship and Its Implication for This Study
7 The Position of This Study
8 Conclusion
2 Methodology—Mode Register Analysis
1 Foundational Concepts for Methodology
2 Mode Register Analysis Based on SFL
3 Systemic Functional Linguistics
4 Register Analysis Based on SFL for Analyzing Ancient Greek Texts
5 Mode: Textual Meaning
6 Procedure
3 Mode Register Analysis of Matthew 26:14–35
1 Thematization
2 Cohesion
3 Orality and Textuality
4 Verbal Aspect
5 Conclusion
4 Mode Register Analysis of Mark 14:10–31
1 Thematization
2 Cohesion
3 Orality and Textuality
4 Verbal Aspect
5 Conclusion
5 Mode Register Analysis of Luke 22:3–23, 31–34
1 Scope of the Text for Analysis
2 Thematization
3 Cohesion
4 Orality and Textuality
5 Verbal Aspect
6 Conclusion
6 Comparison and Implications
1 Thematization
2 Cohesion
3 Orality and Textuality
4 Verbal Aspect
5 Summary
7 Conclusion and Further Research
1 Conclusions
2 Further Possible Research
Appendices
Appendix 1: Prime and Subsequent Analysis of Matthew 26:14–35
Appendix 2: Prime and Subsequent Analysis of Mark 14:10–31
Appendix 3: Prime and Subsequent Analysis of Luke 22:3–23, 31–34
Appendix 4: Prime and Subsequent Analysis of Luke 22:24–30
Appendix 5: Theme and Rheme Analysis of Matthew 26:14–35
Appendix 6: Theme and Rheme Analysis of Mark 14:10–31
Appendix 7: Theme and Rheme Analysis of Luke 22:3–23, 31–34
Appendix 8: Theme and Rheme Analysis of Luke 22:24–30
Appendix 9: Translation of Matthew 26:14–35 Based on Conjunction and Verbal Aspect Analysis
Appendix 10: Translation of Mark 14:10–3 Based on Conjunction and Verbal Aspect Analysis
Appendix 11: Translation of Luke 22:3–23, 31–34 Based on Conjunction and Verbal Aspect Analysis
Bibliography
Index