Tomozeiu / Koskinen / D'Arcangelo | Intercultural Competence for Translators | Buch | 978-0-367-89227-2 | sack.de

Buch, Englisch, 126 Seiten, Format (B × H): 174 mm x 246 mm, Gewicht: 236 g

Tomozeiu / Koskinen / D'Arcangelo

Intercultural Competence for Translators

Buch, Englisch, 126 Seiten, Format (B × H): 174 mm x 246 mm, Gewicht: 236 g

ISBN: 978-0-367-89227-2
Verlag: Taylor & Francis Ltd


By definition, translators are intercultural mediators. This book explores some of the most important current approaches in defining intercultural competence for translators. At the same time, it provides real-life examples of different approaches in operationalizing intercultural competence and teaching it in a translator-training context. Written for a global audience, the book provides an informative overview of the field as well as practical examples from different academic and cultural contexts. This book was originally published as a special issue of The Interpreter and Translator Trainer.
Tomozeiu / Koskinen / D'Arcangelo Intercultural Competence for Translators jetzt bestellen!

Zielgruppe


Postgraduate, Professional, and Undergraduate

Weitere Infos & Material


Introduction: Teaching intercultural competence in translator training 1. Operationalising intercultural competence for translation pedagogy 2. The first step to incorporate intercultural competence into a given translation curriculum: a micro-level survey of students’ learning needs 3. A process-oriented approach for documenting and gauging intercultural competence in translation 4. Procedures for assessing the acquisition of cultural competence in translator training 5. Investigating trainee translators’ contrastive pragmalinguistic competence: a corpus-based analysis of interclausal linkage in learner translations


Daniel Tomozeiu is a Senior Lecturer at the University of Westminster, UK, specializing in communication and culture. In addition to his academic work, he is an intercultural coach and trainer.

Kaisa Koskinen is Professor of Translation Studies at the University of Tampere, Finland. A specialist on translation sociology, her research interests include translating in and for institutions, the ethics of translation, retranslation, user-centered translation, and the future of the translation profession.

Adele D’Arcangelo is Associate Professor at the University of Bologna, Italy. Her research is focused on translation training (especially translation and revision techniques) and on literary and theatre translation, with specific attention to sociological aspects and publishing policies.


Ihre Fragen, Wünsche oder Anmerkungen
Vorname*
Nachname*
Ihre E-Mail-Adresse*
Kundennr.
Ihre Nachricht*
Lediglich mit * gekennzeichnete Felder sind Pflichtfelder.
Wenn Sie die im Kontaktformular eingegebenen Daten durch Klick auf den nachfolgenden Button übersenden, erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Ihr Angaben für die Beantwortung Ihrer Anfrage verwenden. Selbstverständlich werden Ihre Daten vertraulich behandelt und nicht an Dritte weitergegeben. Sie können der Verwendung Ihrer Daten jederzeit widersprechen. Das Datenhandling bei Sack Fachmedien erklären wir Ihnen in unserer Datenschutzerklärung.