Buch, Deutsch, 236 Seiten, Format (B × H): 154 mm x 233 mm, Gewicht: 410 g
Literatur und Begegnung im deutschen und spanischen Exil
Buch, Deutsch, 236 Seiten, Format (B × H): 154 mm x 233 mm, Gewicht: 410 g
ISBN: 978-3-8260-5456-3
Verlag: Königshausen & Neumann
Autoren/Hrsg.
Fachgebiete
Weitere Infos & Material
Vorwort - I Exil als Erfahrung von Individuum und Kollektiv – I. von der Lühe: ,Wir Flüchtlinge‘ - Hannah Arendt und Jean Améry über Heimat und Exil – M. Siguan: Jean Améry und Max Aub: zwei Arten des ,Ressentiments‘, zwei Arten des Exils – A. Buschmann: Exil. Kulturkontakt und Transkulturalität in Max Aubs Einakter ,De algún tiempo a esta parte‘ (1939) – L. Maeding: ,Wirklichkeit und Verlangen‘: Kulturelle Differenz bei Luis Cernuda und Gustav Regler - II Identitätsentwürfe und Selbstbilder im deutschsprachigen Exil – J. Jané: „Zu wem sprechen wir Deutsche wirklich?” Probleme der Exilierten und ihr Selbstverständnis am Beispiel Hermann Kestens – D. Lamping: Ein deutscher Schriftsteller als amerikanischer Professor: Ludwig Marcuse als Wissenschaftsexilant – R. Pérez Zancas: Pikara muss fliehen: Kully als Korrespondentin im NS-Exil. Irmgard Keuns ,Kind aller Länder‘ – E. Patz Sievers: Lisa Fittko. Der Weg vom Widerstand in den Untergrund bis zur Literatur - III Das europäische Exil: Deutsch-spanisch-katalanische Konstellationen – K. Hübner: Ausnahmezustand. Der Spanische Bürgerkrieg in der zeitgenössischen deutschen Exilliteratur – Koestler, Kesten, Regler – R. Krause: Wenn Spaniens Stunde schlägt. Klaus und Erika Mann berichten von der ,Hora de España‘, Rafael Alberti und den Internationalen Brigaden – G. Pichler: Le Vernet - Versionen eines Lagers - M. Loreto Vilar: Das Gelobte Land Sozialismus aus deutscher und katalanischer Sicht: Susanne und Wolfgang Leonhard, Tomàs und Teresa Pàmies