Shakespeare | Romeo and Juliet | E-Book | sack.de
E-Book

E-Book, Englisch, Deutsch, 219 Seiten

Reihe: Reclams Universal-Bibliothek

Shakespeare Romeo and Juliet

[Fremdsprachentexte] - A Fairy Story. Englischer Text mit deutschen Worterklärungen. B2 (GER) - Shakespeare, William - Originalversion; Erläuterungen; Literaturhinweise - 9005

E-Book, Englisch, Deutsch, 219 Seiten

Reihe: Reclams Universal-Bibliothek

ISBN: 978-3-15-960188-5
Verlag: Reclam Verlag
Format: EPUB
Kopierschutz: 6 - ePub Watermark



Englische Literatur in Reclams Roter Reihe: das ist der englische Originaltext - mit Worterklärungen am Fuß jeder Seite, Nachwort und Literaturhinweisen. Die beiden Veroneser Familien Capulet und Montague sind seit Generationen verfeindet. Romeo, ein Montague, hat sich unbemerkt auf das Kostümfest der Capulets geschlichen, wo er Julia begegnet, der schönen Tochter der Capulets. Kann die Liebe der beiden die Feindschaft zwischen den Familien überwinden? Englische Lektüre: Niveau B2-C1 (GER)

William Shakespeare (23.4.1564 in Stratford - 23.4.1616 in Stratford) gehört neben Christopher Marlowe und Ben Jonson zu den maßgeblichen Protagonisten des Elisabethanischen Theaters. Der Sohn eines Handschuhherstellers besucht eine Lateinschule und beginnt mit seiner Mitgliedschaft bei den Lord Chamberlain's Men (später King's Men) seine Karriere als Schriftsteller, Lyriker und Schauspieler. Ab 1599 ist Shakespeare Teilhaber des Globe Theaters in London. 1612 zieht er zurück in seine Heimatstadt Stratford, wo er seinen Lebensabend verbringt. Neben 154 Sonetten und Versdichtungen werden ihm 38 Dramen zugeschrieben, die er in einem Zeitraum von 21 Jahren zu Papier bringt. Bekannt sind Geschichtsdramen, wie etwa 'Julius Cäsar' ('Julius Caesar'), 'Heinrich V.' ('King Henry V') oder 'Richard III'. Daneben stehen Komödien wie 'Ein Sommernachtstraum' ('A Midsummer Night's Dream') oder 'Viel Lärm um nichts' ('Much ado about nothing') oder Tragödien, wie 'Macbeth', 'Othello', 'Hamlet' und 'König Lear' ('King Lear'). In 'Romeo und Julia' ('Romeo and Juliet') schuf Shakespeare eines der populärsten Liebespaare der Theatergeschichte.
Shakespeare Romeo and Juliet jetzt bestellen!

Autoren/Hrsg.


Weitere Infos & Material


Act II Enter Chorus.1 CHORUS. Now old desire doth in his deathbed lie,2 And young affection gapes3 to be his heir. That fair for which love groaned for and would die,4 With tender Juliet matched, is now not fair. Now Romeo is beloved and loves again, Alike bewitchèd by the charm of looks. But to his foe supposed he must complain, And she steal love’s sweet bait from fearful hooks. Being held a foe, he may not have access To breathe such vows as lovers use to swear, And she as much in love, her means much less To meet her new belovèd anywhere. But passion lends them power, time means, to meet, Tempering extremities with extreme sweet. (Exit.) Scene 1 Capulet’s orchard; to the one side the outer wall with a lane beyond, to the other Capulet’s house showing an upper window. Enter Romeo alone in the lane. ROMEO. Can I go forward when my heart is here? Turn back, dull earth, and find thy centre out.5 (Enter Benvolio with Mercutio. Romeo withdraws.) BENVOLIO. Romeo! My cousin Romeo! Romeo! MERCUTIO. He is wise, And, on my life, hath stolen him home to bed. BENVOLIO. He ran this way and leapt this orchard wall. Call, good Mercutio. MERCUTIO. Nay, I’ll conjure too. Romeo! Humours! Madman! Passion! Lover! Appear thou in the likeness of a sigh. Speak but one rhyme, and I am satisfied. Cry but “Ay me!” Pronounce6 but “love” and “dove”. Speak to my gossip Venus one fair word, One nickname for her purblind son and heir, Young Abraham7 Cupid, he that shot so trim When King Cophetua loved the beggar maid.8 He heareth not, he stirreth not, he moveth not. The ape is dead,9 and I must conjure him. I conjure thee by Rosaline’s bright eyes, By her high forehead and her scarlet lip, By her fine foot, straight leg, and quivering thigh, And the demesnes that there adjacent lie, That in thy likeness thou appear to us! BENVOLIO. An if he hear thee, thou wilt anger him. MERCUTIO. This cannot anger him. ’Twould anger him To raise a spirit in his mistress’ circle Of some strange nature, letting it there stand Till she had laid it and conjured it down. That were some spite. My invocation Is fair and honest. In his mistress’ name, I conjure only but to raise up him.10 BENVOLIO. Come, he hath hid himself among these trees To be consorted with the humorous night. Blind is his love and best befits the dark. MERCUTIO. If love be blind, love cannot hit the mark. Now will he sit under a medlar tree And wish his mistress were that kind of fruit As maids call medlars when they laugh alone. O, Romeo, that she were, O that she were An open-arse and thou a poppering pear! Romeo, good night. I’ll to my truckle-bed. This field-bed is too cold for me to sleep. Come, shall we go? BENVOLIO. Go then, for ’tis in vain To seek him here that means not to be found. (Exeunt Benvolio and Mercutio.) Scene 211 ROMEO (coming forward). He jests at scars that never felt a wound. (Enter Juliet above.) But soft! What light through yonder window breaks? It is the East, and Juliet is the sun!12 Arise, fair sun, and kill the envious moon, Who is already sick and pale with grief That thou, her maid, art far more fair than she.13 Be not her maid, since she is envious. Her vestal livery is but sick and green,14 And none but fools do wear it. Cast it off. It is my lady. O, it is my love! O that she knew she were! She speaks. Yet she says nothing. What of that? Her eye discourses. I will answer it. I am too bold. ’Tis not to me she speaks. Two of the fairest stars in all the heaven, Having some business, do entreat her eyes To twinkle in their spheres15 till they return. What if her eyes were there, they in her head? The brightness of her cheek would shame those stars As daylight doth a lamp. Her eyes in heaven Would through the airy region stream so bright That birds would sing and think it were not night. See how she leans her cheek upon her hand! O that I were a glove upon that hand, That I might touch that cheek! JULIET. Ay me! ROMEO. She speaks. O, speak again, bright angel! – for thou art As glorious to this night, being o’er my head, As is a wingèd messenger of heaven Unto the white-upturnèd wondering eyes Of mortals that fall back to gaze on him When he bestrides the lazy, puffing clouds And sails upon the bosom of the air.16 JULIET. O Romeo, Romeo! – wherefore art thou Romeo? Deny thy father and refuse thy name. Or, if thou wilt not, be but sworn my love, And I’ll no longer be a Capulet. ROMEO (aside). Shall I hear more, or shall I speak at this? JULIET. ’Tis but thy name that is my enemy. Thou art thyself, though not a Montague. What’s Montague? It is nor hand nor foot Nor arm nor face nor any other part Belonging to a man. O, be some other name! What’s in a name? That which we call a rose By any other word would smell as sweet. So Romeo would, were he not Romeo called, Retain that dear perfection which he owes Without that title. Romeo, doff thy name; And for thy name, which is no part of thee, Take all myself. ROMEO. I take thee at thy word. Call me but love, and I’ll be new baptized. Henceforth I never will be Romeo. JULIET. What man art thou that, thus bescreened in night, So stumblest on my counsel? ROMEO. By a name I know not how to tell thee who I am. My name, dear saint, is hateful to myself, Because it is an enemy to thee. Had I it written, I would tear the word. JULIET. My ears have yet not drunk a hundred words Of thy tongue’s uttering, yet I know the sound. Art thou not Romeo, and a Montague? ROMEO. Neither, fair maid, if either thee dislike. JULIET. How camest thou hither, tell me, and wherefore? The orchard walls are high and hard to climb, And the place death, considering who thou art, If any of my kinsmen find thee here.17 ROMEO. With love’s light wings did I o’erperch these walls. For stony limits cannot hold love out, And what love can do, that dares love attempt. Therefore thy kinsmen are no stop to me. JULIET. If they do see thee, they will murder...


Ihre Fragen, Wünsche oder Anmerkungen
Vorname*
Nachname*
Ihre E-Mail-Adresse*
Kundennr.
Ihre Nachricht*
Lediglich mit * gekennzeichnete Felder sind Pflichtfelder.
Wenn Sie die im Kontaktformular eingegebenen Daten durch Klick auf den nachfolgenden Button übersenden, erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Ihr Angaben für die Beantwortung Ihrer Anfrage verwenden. Selbstverständlich werden Ihre Daten vertraulich behandelt und nicht an Dritte weitergegeben. Sie können der Verwendung Ihrer Daten jederzeit widersprechen. Das Datenhandling bei Sack Fachmedien erklären wir Ihnen in unserer Datenschutzerklärung.