Ministry | English Dutch Bible ¿14 | E-Book | sack.de
E-Book

E-Book, Englisch, Band 1501, 13750 Seiten

Reihe: Parallel Bible Halseth

Ministry English Dutch Bible ¿14

Darby 1890 - Statenvertaling 1637
1. Auflage 2017
ISBN: 978-82-339-0947-5
Verlag: TruthBeTold Ministry
Format: EPUB
Kopierschutz: 0 - No protection

Darby 1890 - Statenvertaling 1637

E-Book, Englisch, Band 1501, 13750 Seiten

Reihe: Parallel Bible Halseth

ISBN: 978-82-339-0947-5
Verlag: TruthBeTold Ministry
Format: EPUB
Kopierschutz: 0 - No protection



This publication contains The Old Testament and The New Testament of the Darby English Bible (1890) and Statenvertaling 1637 in a parallel translation. And it holds a total of 173,760 references linking up all the books, chapters and verses in 2 formats of The Bible. It includes a read and navigation friendly format of the texts. Here you will find each verse printed in parallel in the English - Dutch (dby-dut) order. It includes a full, separate and not in parallel, copy of the Darby English Bible and Statenvertaling, built for text-to-speech (tts) so your device can read The Bible out loud to you.


How the general Bible-navigation works:



? A Testament has an index of its books.

? The TTS format lists books and chapters after the book index.

? The Testaments reference each other in the book index.

? Each book has a reference to The Testament it belongs to.

? Each book has a reference to the previous and or next book.

? Each book has an index of its chapters.

? Each chapter has a reference to the book it belongs to.

? Each chapter reference the previous and or next chapter.

? Each chapter has an index of its verses.

? Each chapter in TTS reference same chapter in the Navi-format.

? Each verse is numbered and reference the chapter it belongs to.

? Each verse starts on a new line for better readability.

? In the TTS format the verse numbers are not shown.

? Any reference in an index brings you to the location.

? The Built-in table of contents reference all books in all formats.


We believe we have built one of the best if not the best navigation there is to be found in an ebook such as this! It puts any verse at your fingertips and is perfect for the quick lookup. And the combination of Darby English Bible and Statenvertaling and its navigation makes this ebook unique.


Note that Text-To-Speech (TTS) support varies from device to device. Some devices do not support it. Others support only one language and some support many languages. The language used for TTS in this ebook is English.

Ministry English Dutch Bible ¿14 jetzt bestellen!

Weitere Infos & Material


The Old Testament
Darby English Bible (1890) and Statenvertaling 1637
? The New Testament

Book Index:
01: Genesis
02: Exodus
03: Leviticus
04: Numbers
05: Deuteronomy
06: Joshua
07: Judges
08: Ruth
09: First Samuel
10: Second Samuel
11: First Kings
12: Second Kings
13: First Chronicles
14: Second Chronicles
15: Ezra
16: Nehemiah
17: Esther
18: Job
19: Psalms
20: Proverbs
21: Ecclesiastes
22: Song Of Solomon
23: Isaiah
24: Jeremiah
25: Lamentations
26: Ezekiel
27: Daniel
28: Hosea
29: Joel
30: Amos
31: Obadiah
32: Jonah
33: Micah
34: Nahum
35: Habakkuk
36: Zephaniah
37: Haggai
38: Zechariah
39: Malachi
Genesis
Number 1/66 ? The Old Testament

? Exodus

Chapter Index:
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
Genesis 1
? The Old Testament
? Genesis

? Genesis 2

Verse Index:
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31


Genesis 1 :1
dby In the beginning God created the heavens and the earth.
dut In den beginne schiep God den hemel en de aarde.

Genesis 1 :2
dby And the earth was waste and empty, and darkness was on the face of the deep, and the Spirit of God was hovering over the face of the waters.
dut De aarde nu was woest en ledig, en duisternis was op den afgrond; en de Geest Gods zweefde op de wateren.

Genesis 1 :3
dby And God said, Let there be light. And there was light.
dut En God zeide: Daar zij licht! en daar werd licht.

Genesis 1 :4
dby And God saw the light that it was good; and God divided between the light and the darkness.
dut En God zag het licht, dat het goed was; en God maakte scheiding tussen het licht en tussen de duisternis.

Genesis 1 :5
dby And God called the light Day, and the darkness he called Night. And there was evening, and there was morning -- the first day.
dut En God noemde het licht dag, en de duisternis noemde Hij nacht. Toen was het avond geweest, en het was morgen geweest, de eerste dag.

Genesis 1 :6
dby And God said, Let there be an expanse in the midst of the waters, and let it be a division between waters and waters.
dut En God zeide: Daar zij een uitspansel in het midden der wateren; en dat make scheiding tussen wateren en wateren!

Genesis 1 :7
dby And God made the expanse, and divided between the waters that are under the expanse and the waters that are above the expanse; and it was so.
dut En God maakte dat uitspansel, en maakte scheiding tussen de wateren, die onder het uitspansel zijn, en tussen de wateren, die boven het uitspansel zijn. En het was alzo.

Genesis 1 :8
dby And God called the expanse Heavens. And there was evening, and there was morning -- a second day.
dut En God noemde het uitspansel hemel. En het was avond geweest, en het was morgen geweest, de tweede dag.

Genesis 1 :9
dby And God said, Let the waters under the heavens be gathered together to one place, and let the dry [land] appear. And it was so.
dut En God zeide: Dat de wateren van onder de hemel in een plaats vergaderd worden, en dat het droge gezien worde! en het was alzo.

Genesis 1 :10
dby And God called the dry [land] Earth, and the gathering together of the waters he called Seas. And God saw that it was good.
dut En God noemde het droge aarde, en de vergadering der wateren noemde Hij zeeen; en God zag, dat het goed was.

Genesis 1 :11
dby And God said, Let the earth cause grass to spring up, herb producing seed, fruit-trees yielding fruit after their kind, the seed of which is in them, on the earth. And it was so.
dut En God zeide: Dat de aarde uitschiete gras, kruid zaadzaaiende, vruchtbaar geboomte, dragende vrucht naar zijn aard, welks zaad daarin zij op de aarde! En het was alzo.

Genesis 1 :12
dby And the earth brought forth grass, herb producing seed after its kind, and trees yielding fruit, the seed of which is in them, after their kind. And God saw that it was good.
dut En de aarde bracht voort grasscheutjes, kruid zaadzaaiende naar zijn aard, en vruchtdragend geboomte, welks zaad daarin was, naar zijn aard. En God zag, dat het goed was.

Genesis 1 :13
dby And there was evening, and there was morning -- a third day.
dut Toen was het avond geweest, en het was morgen geweest, de derde dag.

Genesis 1 :14
dby And God said, Let there be lights in the expanse of the heavens, to divide between the day and the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days and years;
dut En God zeide: Dat er lichten zijn in het uitspansel des hemels, om scheiding te maken tussen den dag en tussen den nacht; en dat zij zijn tot tekenen en tot gezette tijden, en tot dagen en jaren!

Genesis 1 :15
dby and let them be for lights in the expanse of the heavens, to give light on the earth. And it was so.
dut En dat zij zijn tot lichten in het uitspansel des hemels, om licht te geven op de aarde! En het was alzo.

Genesis 1 :16
dby And God made the two great lights, the great light to rule the day, and the small light to rule the night, -- and the stars.
dut God dan maakte die twee grote lichten; dat grote licht tot heerschappij des daags, en dat kleine licht tot heerschappij des nachts; ook de sterren.

Genesis 1 :17
dby And God set them in the expanse of the heavens, to give light on the earth,
dut En God stelde ze in het uitspansel des hemels, om licht te geven op de aarde.

Genesis 1 :18
dby and to rule during the day and during the night, and to divide between the light and the darkness. And God saw that it was good.
dut En om te heersen op den dag, en in den nacht, en om scheiding te maken tussen het licht en tussen de duisternis. En God zag, dat het goed was.

Genesis 1 :19
dby And there was evening, and there was morning -- a fourth day.
dut Toen was het avond geweest, en het was morgen geweest, de vierde dag.

Genesis 1 :20
dby And God said, Let the waters swarm with swarms of living souls, and let fowl fly above the earth in the expanse of the heavens.
dut En God zeide: Dat de wateren overvloediglijk voortbrengen een gewemel van levende zielen; en het gevogelte vliege boven de aarde, in het uitspansel des hemels!

Genesis 1 :21
dby And God created the great sea monsters, and every living soul that moves with which the waters swarm, after their kind, and every winged fowl after its kind. And God saw that it was good.
dut En God schiep de grote walvissen, en alle levende wremelende ziel, welke de wateren overvloediglijk voortbrachten, naar haar aard; en alle gevleugeld gevogelte naar zijn aard. En God zag, dat het goed was.

Genesis 1 :22
dby And God blessed them, saying, Be fruitful and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply on the earth.
dut En God zegende ze, zeggende: Zijt vruchtbaar, en vermenigvuldigt, en vervult de wateren in de zeeen; en het gevogelte vermenigvuldige op de aarde!

Genesis 1 :23
dby And there was evening, and there was morning -- a fifth day.
dut Toen was het avond geweest, en het was morgen geweest, de vijfde dag.

Genesis 1 :24
dby And God said, Let the earth bring forth living souls after their kind, cattle, and creeping thing, and beast of the earth, after their kind. And it was so.
dut En God zeide: De aarde brenge levende zielen...



Ihre Fragen, Wünsche oder Anmerkungen
Vorname*
Nachname*
Ihre E-Mail-Adresse*
Kundennr.
Ihre Nachricht*
Lediglich mit * gekennzeichnete Felder sind Pflichtfelder.
Wenn Sie die im Kontaktformular eingegebenen Daten durch Klick auf den nachfolgenden Button übersenden, erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Ihr Angaben für die Beantwortung Ihrer Anfrage verwenden. Selbstverständlich werden Ihre Daten vertraulich behandelt und nicht an Dritte weitergegeben. Sie können der Verwendung Ihrer Daten jederzeit widersprechen. Das Datenhandling bei Sack Fachmedien erklären wir Ihnen in unserer Datenschutzerklärung.