Buch, Englisch, 201 Seiten, Previously published in hardcover, Format (B × H): 148 mm x 210 mm, Gewicht: 286 g
Remap, Reimagine and Retranslate
Buch, Englisch, 201 Seiten, Previously published in hardcover, Format (B × H): 148 mm x 210 mm, Gewicht: 286 g
ISBN: 978-1-349-71135-2
Verlag: Palgrave Macmillan UK
Zielgruppe
Research
Autoren/Hrsg.
Fachgebiete
Weitere Infos & Material
1. Introduction: The Rationale for Remapping the Postcolonial Canon: Why Remap.- 2. Representing the Postcolonial Subaltern: A Comparative Reading of Three Subaltern Narratives by O.V. Vijayan, Arundhati Roy, and Mahashweta Devi.- 3. The Hullabaloo about Hybridity: Kiran Desai’s The Inheritance of Loss, Girish Karnad’s Yayati and Heaps of Broken Images, and Lalithambika Antherjanam’s Cast Me Out If You Will.- 4.Re-Imagining Postcolonial Translation Theory.- 5. Beyond the Indian Postcolonial.- Conclusion.- Appendix 1: Wang-Chu by Bhisham Sahni, Translated by Nirmala Menon.- Appendix 2: Wang-Chu by Bhisham Sahni in Original Hindi.- Bibliography.- Index.-