E-Book, Französisch, Englisch, 282 Seiten
Reihe: ISSN
E-Book, Französisch, Englisch, 282 Seiten
Reihe: ISSN
ISBN: 978-2-8076-0702-6
Verlag: Peter Lang
Format: EPUB
Kopierschutz: Adobe DRM (»Systemvoraussetzungen)
Le point de départ de l’ouvrage est la constatation de la difficulté qu’ont les apprenants francophones à manipuler les marqueurs de temps et de durée en anglais. La majeure partie de ce livre est donc consacrée à la mise en évidence des différences fondamentales entre les deux langues dans la construction linguistique de la durée. Dans un deuxième temps, après l’analyse de productions erronées issues de corpus d’apprenants, il propose des solutions de remédiation, et montre ainsi que deux champs disciplinaires – la linguistique et la didactique – peuvent se nourrir et s’enrichir mutuellement. Cette recherche s’inscrit fermement dans un cadre théorique énonciativiste avec le projet de retrouver dans les marqueurs sélectionnés la trace d’opérations, de conceptualisations et de représentations mentales. Toutefois, elle marque sa différence en introduisant un niveau d’analyse supplémentaire, celui du ' patron ', représentation abstraite, conceptuelle, de la durée afin de rendre compte au mieux des variations interlangues.
Ces travaux poursuivent ceux de ' l’École Charles V ' qui proposaient une conception stimulante des rapports dynamiques entre enseignement et recherche fondamentale en linguistique.
Autoren/Hrsg.
Fachgebiete
Weitere Infos & Material
Contenu: Réflexion théorique sur temps, durée et langue - Typologie des agencements de référence à la durée en anglais et en français: constructions ou marqueurs ? - Schémas opératoires de for, pendant et depuis - Cible, portée et la construction du sens de la durée: du temporel au subjectif - Construction du sens de la durée et intersubjectivité: la diversification des relateurs en français - De la recherche en linguistique contrastive à la réflexion et à l’expérimentation en didactique des langues étrangères - Conclusion générale
Contenu : Réflexion théorique sur temps, durée et langue - Typologie des agencements de référence à la durée en anglais et en français : constructions ou marqueurs ? - Schémas opératoires de for, pendant et depuis - Cible, portée et la construction du sens de la durée : du temporel au subjectif - Construction du sens de la durée et intersubjectivité : la diversification des relateurs en français - De la recherche en linguistique contrastive à la réflexion et à l’expérimentation en didactique des langues étrangères - Conclusion générale