Kornacki / Massey | Contextuality in Translation and Interpreting | Buch | 978-3-631-86921-5 | sack.de

Buch, Englisch, 310 Seiten, HC runder Rücken kaschiert, Format (B × H): 153 mm x 216 mm, Gewicht: 513 g

Reihe: Lódz´ studies in language

Kornacki / Massey

Contextuality in Translation and Interpreting

Selected Papers from the ¿ód¿-ZHAW Duo Colloquium on Translation and Meaning 2020¿2021

Buch, Englisch, 310 Seiten, HC runder Rücken kaschiert, Format (B × H): 153 mm x 216 mm, Gewicht: 513 g

Reihe: Lódz´ studies in language

ISBN: 978-3-631-86921-5
Verlag: Peter Lang


The papers compiled in the present volume reflect the key theme of the most recent Duo Colloquium sessions – contextuality. The psychological notion of context has been central to translation research for decades, and it has evolved along with the development of translational thought, translation types and tools. The theme of contextuality can be understood at any level, from the geopolitical to the textual, and embraced by both academic and professional considerations of translational and interpreting phenomena. It is centred on context, contexts and/or decontextualisation in translation and interpreting theory and practice from a variety of disciplinary, interdisciplinary and transdisciplinary perspectives. Discussing the above-mentioned notions is the subject of the present volume.
Kornacki / Massey Contextuality in Translation and Interpreting jetzt bestellen!

Weitere Infos & Material


Contextuality in Translation and Interpreting – translator trainees’ awareness of context – Speech-enabled post-editing machine translation (PEMT) – Teaching translation – Translation quality assessment – Mistranslations in the context of cognitive retention – Contextual meaning in NMT – decontextualised translation – Pseudo-retranslation – Non-textual aspects of a translator's work


Michal Kornacki is Assistant Professor at the Department of Translation Studies and Language Pedagogy, University of Lódz, Poland. His research includes translation, application of information technology translator training and human-computer interaction.Gary Massey is Professor of Translation Studies at the School of Applied Linguistics at the Zurich University of Applied Sciences. His research and publications cover translation processes, translator education and industry profiles.


Ihre Fragen, Wünsche oder Anmerkungen
Vorname*
Nachname*
Ihre E-Mail-Adresse*
Kundennr.
Ihre Nachricht*
Lediglich mit * gekennzeichnete Felder sind Pflichtfelder.
Wenn Sie die im Kontaktformular eingegebenen Daten durch Klick auf den nachfolgenden Button übersenden, erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Ihr Angaben für die Beantwortung Ihrer Anfrage verwenden. Selbstverständlich werden Ihre Daten vertraulich behandelt und nicht an Dritte weitergegeben. Sie können der Verwendung Ihrer Daten jederzeit widersprechen. Das Datenhandling bei Sack Fachmedien erklären wir Ihnen in unserer Datenschutzerklärung.