Buch, Englisch, 250 Seiten, Paperback, Format (B × H): 148 mm x 210 mm, Gewicht: 356 g
Intellectual equality, theoretic-linguistic diversity and knowledge chuàngx¿n
Buch, Englisch, 250 Seiten, Paperback, Format (B × H): 148 mm x 210 mm, Gewicht: 356 g
Reihe: Education Dialogues with/in the Global South
ISBN: 978-981-10-9518-4
Verlag: Springer Nature Singapore
Debating whether ‘international education’ is Western-centric in terms of its privileging and promotion of Euro-American theoretical knowledge, this book contends that the internationalisation of Western-centric education can benefit from the intellectual power and powerfully relevant theorising performed by non-Western international students. It formulates a democratic vision for the internationalisation of education, with the potential to create transnational solidarity and constitute a forum for mobilising debates about global knowledge and power structures. It also provides key tools to use non-Western theoretic-linguistic tools and modes of critique in research undertaken in Anglophone Western universities.
Zielgruppe
Research
Autoren/Hrsg.
Fachgebiete
- Sozialwissenschaften Pädagogik Pädagogik Bildungssystem Vergleichende und Empirische Bildungsforschung
- Geisteswissenschaften Sprachwissenschaft Fremdsprachenerwerb und -didaktik
- Sozialwissenschaften Pädagogik Lehrerausbildung, Unterricht & Didaktik Allgemeine Didaktik Literatur, Deutsch, Fremdsprachen (Unterricht & Didaktik)
- Sozialwissenschaften Pädagogik Teildisziplinen der Pädagogik Multikulturelle Pädagogik, Friedenserziehung
- Geisteswissenschaften Sprachwissenschaft Mehrsprachigkeit
Weitere Infos & Material
Glossary of Anglo-Chinese concepts.- Chapter 1 Worldy orientations to internationalising research education.- Chapter 2 Pedagogies of intellectual equality.- Chapter 3 Socio-historial basis of Xingzhi research.- Chapter 4 Forming and informing Dintian Lidi researchers.- Chapter 5 Intellectual agents of trans-linguistic divergence.- Chapter 6 Post-monolingual education.- Chapter 7 Moving multilingual intellectual labour out of the shadows.