An Essay on the German 'Poet of Poets'
Buch, Englisch, 168 Seiten, Format (B × H): 127 mm x 203 mm, Gewicht: 200 g
ISBN: 978-3-476-05820-1
Verlag: J.B. Metzler
This book is a translation of an original German 1st edition, "Hölderlin und die Folgen" by Rüdiger Görner, published by J.B. Metzler, imprint of Springer-Verlag GmbH Germany, part of Springer Nature in 2016. The translation was done with the help of artificial intelligence (machine translation by the service DeepL.com). The author (with the support of Josh Torabi) has subsequently revised the text further in an endeavour to refine the work stylistically.
Zielgruppe
Popular/general
Autoren/Hrsg.
Fachgebiete
Weitere Infos & Material
The following:.- Hölderlin, following his traces of words.- Hölderlin's sense of language.- Consequential (I): Measuring Hölderlin's poetic linguistic spaces.- Consequential (II): Hölderlin and his homeland.- Consequential (III): Hölderlin and the visionary in retrospect.- The culturally critical Hölderlin.- Thus Hölderlin came under the biographers and editors Existence and Parataxis: Hölderlin's thinking is controversial.- Adorno versus Heidegger.- "We are a sign, uninterpreted": An afterlife in literary interpretations.- "Memory of floating Hölderlin towers" or "Hölderlin poetry".- "But soon we will be singers": Musical Hölderlin reflections.- End credits with Peter Weiss or "Hölderlin/Scardanelli as media event. –Literature.