Language Practices in Philippine Education and Other Public Spaces
Buch, Englisch, 278 Seiten, Format (B × H): 155 mm x 235 mm, Gewicht: 458 g
ISBN: 978-981-99-8591-3
Verlag: Springer Nature Singapore
Zielgruppe
Research
Autoren/Hrsg.
Fachgebiete
Weitere Infos & Material
Foreword and Introduction.- Preface.- PHILIPPINE EDUCATION.- Chapter 1 Prospects for translingual pedagogy in MTBMLE.- Chapter 2 Translanguaging in multicultural classrooms: Discoveries, dilemmas, and directions.- Chapter 3 Assessing language attitudes towards translanguaging of young adult learners in a multilingual setting.- Chapter 4 Translingual practices in English language teaching: Investigating a Philippine HEI setting.- Chapter 5 A space for myself and my language: University students’ translanguaging practices and agency.- Chapter 6 Translanguaging in transgressive schoolscapes in the Philippines.- OTHER PUBLIC SPACES.- Chapter 7 Translanguaging in local language-medium news broadcasts in Southern Philippines.- Chapter 8 Translanguaging in the Zamboangueño multilingual context: Maintaining objectivity in radio broadcast news interviews.- Chapter 9 Translanguaging in Linguistic Landscapes of Philippine Regional Trial Courts: A Qualitative Inquiry.- Chapter 10 The role of locallanguages in public spaces:Investigating the functions of translanguaging in Eucharistic celebrations.- Translanguaging and Promoting Linguistic Human Rights.- Chapter 11 Translanguaging as grassroot multilingualism: Towards equitable multilingualism for all.- Chapter 12 Investing in translanguaging practices and claiming the right to speak.- Summary and Conclusion.